Jiangsu Yunyi Electric Co.Ltd(300304)
Sistema interno de informação importante
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1, a fim de fortalecer a comunicação interna de informações importantes de Jiangsu Yunyi Electric Co.Ltd(300304) (doravante designada por “a empresa”), garantir que a empresa colete informações importantes de acordo com a lei e em tempo hábil, e realmente, com precisão e completamente cumprir a obrigação de divulgação de informações, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China, a lei de valores mobiliários da República Popular da China e as medidas para a administração da divulgação de informações de empresas cotadas Este sistema é formulado de acordo com as leis, regulamentos e documentos normativos relevantes, tais como as Regras de Listagem da Bolsa de Valores de Shenzhen sobre a gema e as diretrizes para a supervisão autodisciplina de empresas listadas da Bolsa de Valores de Shenzhen No. 2 – operação padronizada de empresas listadas na gema, bem como as disposições de Jiangsu Yunyi Electric Co.Ltd(300304) estatutos (doravante referidos como os “estatutos”).
Artigo 2º o sistema de informação interna das principais informações da empresa refere-se ao sistema que, quando existe, ocorre ou está prestes a ocorrer uma situação ou evento que possa ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, as unidades de participação, departamentos e pessoal que são obrigados a reportar as informações relevantes ao presidente da empresa, ao secretário do conselho de administração ou ao departamento de valores mobiliários na primeira vez, de acordo com as disposições deste sistema.
Artigo 3º o Secretário do Conselho de Administração é responsável pela organização e implementação da divulgação de informações específicas. O Departamento de Assuntos de Valores Mobiliários da empresa é o departamento executivo específico da divulgação de informações da empresa, que é responsável pela produção de divulgação de informações públicas e pelos procedimentos unificados de submissão e divulgação de todas as informações que a empresa deve divulgar publicamente.
O “devedor interno de informação” mencionado neste sistema inclui:
1. Diretores, supervisores, gerentes seniores e principais chefes de departamento da empresa;
2. Os principais diretores das filiais e sucursais holding da empresa;
3. Os diretores, supervisores e gerentes superiores designados pela sociedade à sociedade anônima;
4. Acionistas controladores e controladores efetivos da sociedade;
5. Acionistas detentores de mais de 5% das ações da sociedade;
6. Outro pessoal relevante que possa ter acesso a informações importantes.
Artigo 4.o O devedor interno de informação da sociedade referido no artigo 3.o do sistema pode designar como pessoa de contacto de informação uma pessoa familiarizada com as empresas e regulamentos relevantes, ser responsável pela recolha e classificação das principais informações da sociedade e pela ligação com o Secretário do Conselho de Administração ou do Departamento de Valores Mobiliários da sociedade e apresentar as informações recolhidas ao presidente do Conselho de Administração, ao Secretário do Conselho de Administração ou ao Departamento de Valores Mobiliários, depois de assinadas pela primeira pessoa responsável. A pessoa de contato do relatório de informações deve apresentar-se ao Departamento de Valores Mobiliários da empresa para apresentação.
Artigo 5.o Os devedores internos de informação da sociedade devem formular o correspondente sistema interno de informação de acordo com a situação real das suas unidades ou serviços, de modo a garantir que possam compreender e dominar atempadamente as informações relevantes.
Artigo 6.o O pessoal competente com a obrigação de comunicar informações relevantes deve comunicar as informações em tempo útil, verdadeiro, exacto e completo, sem declarações falsas, enganosas ou omissões importantes.
Artigo 7º Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa e aqueles que conhecem as informações a serem divulgadas pela empresa devido a relações de trabalho terão a obrigação de confidencialidade antes de tais informações serem divulgadas publicamente.
Artigo 8º o Secretário do Conselho de Administração da sociedade deverá, de acordo com a situação real da sociedade, ministrar regularmente ou irregularmente treinamento sobre governança corporativa e divulgação de informações ao pessoal com importantes obrigações de comunicação de informações da sociedade, de modo a garantir a pontualidade e exatidão das informações importantes dentro da empresa.
Capítulo II Âmbito das principais informações
Artigo 9º, quando ocorrerem, ocorrerem ou estiverem prestes a ocorrer na sociedade, suas subsidiárias, subsidiárias e sucursais as seguintes situações, o pessoal responsável pela comunicação deve comunicar as informações relevantes ao presidente da sociedade ou ao secretário do conselho de administração em tempo hábil, verdadeiro, preciso e completo, sem declarações falsas, enganosas ou omissões importantes:
(I) assuntos a serem submetidos ao conselho de administração e ao conselho de fiscalização da sociedade para deliberação; Questões sobre as quais cada filial detém o conselho de administração, o conselho de fiscalização, a assembleia geral e a assembleia geral de acionistas (incluindo o aviso de alteração da data de realização) e toma decisões;
(II) as seguintes transações importantes ocorreram ou estão previstas para ocorrer em cada departamento ou subsidiária da empresa, incluindo 1 Compra ou venda de ativos (excluindo a compra de matérias-primas, combustível e energia, e a venda de produtos, commodities e outros ativos relacionados com a produção e operação diárias, mas aqueles envolvidos na compra e venda desses ativos em substituição de ativos ainda estão incluídos no relatório);
2. Investimentos estrangeiros (incluindo gestão financeira confiada, investimento em filiais, etc.);
3. Prestar assistência financeira (incluindo empréstimos confiados);
4) Fornecer contragarantia;
5. Ativos arrendados ou arrendados;
6. Gestão confiada ou confiada de ativos e negócios;
7. Ativos doados ou doados;
8. Reorganização dos direitos ou dívidas do credor;
9. Transferência ou transferência de projectos de I & D;
10. Assinar o contrato de licença;
11. Transferência ou transferência de projetos de pesquisa e desenvolvimento;
12. Renúncia aos direitos (incluindo renúncia ao direito de preferência, direito de preferência à subscrição de entradas de capital, etc.);
13. Outras transações reconhecidas pela Bolsa de Valores de Shenzhen.
Quando as operações acima referidas satisfizerem uma das seguintes normas, o devedor inquirido deve cumprir a obrigação de prestação de informação:
1. O total de ativos envolvidos na transação representa mais de 10% do total de ativos da empresa auditados no último período. Se o total de ativos envolvidos na transação tiver valor contábil e valor avaliado, o maior será tomado como dados de cálculo;
2. A principal receita comercial relacionada ao objeto da transação (como patrimônio líquido) no último ano fiscal representa mais de 10% da receita comercial principal auditada da empresa no último ano fiscal, e o valor absoluto excede 10 milhões de yuans;
3. o lucro líquido relacionado do objeto da transação (como patrimônio líquido) no último ano fiscal representa mais de 10% do lucro líquido auditado da empresa no último ano fiscal, e o valor absoluto excede 1 milhão de yuans;
4. o valor da transação (incluindo dívidas e despesas) da transação é responsável por mais de 10% dos últimos ativos líquidos auditados da empresa, e o valor absoluto excede 10 milhões de yuans;
5. O lucro gerado da transação é responsável por mais de 10% do lucro líquido auditado da empresa no último ano fiscal, e o valor absoluto excede 1 milhão de yuans.
Se os dados relativos aos indicadores acima referidos forem negativos, o valor absoluto será tomado para cálculo.
Se a operação de “prestação de garantia” estiver prestes a ocorrer, independentemente do montante, deve ser comunicada antecipadamente de acordo com as disposições deste sistema, os estatutos e os sistemas relevantes.
(III) Operações com partes relacionadas (refere-se à transferência de recursos ou obrigações entre a empresa ou suas subsidiárias holding e suas partes relacionadas)
1. As operações especificadas no item (II) acima;
2. Compra de matérias-primas, combustível e energia;
3. Venda de produtos e mercadorias;
4. Prestar ou receber serviços laborais;
5. Vendas confiadas ou confiadas;
6. Investimento conjunto com partes relacionadas;
7. Outros assuntos que possam levar à transferência de recursos ou obrigações através de acordo;
Se a operação da parte coligada cumprir uma das seguintes normas, deve ser comunicada atempadamente:
1. transações de partes relacionadas com um montante de transação de mais de 300000 yuan entre a empresa e pessoas físicas relacionadas;
2. transações de partes relacionadas entre a empresa e pessoas jurídicas relacionadas com um montante de transação de mais de 3 milhões de yuans e representando mais de 0,5% do valor absoluto dos últimos ativos líquidos auditados da empresa.
(IV) Contencioso importante e Arbitragem
1. Se o montante envolvido em litígios importantes e questões de arbitragem da empresa é responsável por mais de 10% do valor absoluto dos últimos ativos líquidos auditados da empresa, e o valor absoluto exceder 10 milhões de yuans, deve ser divulgado a tempo.
Para assuntos contenciosos e arbitrais que não atendam às normas do parágrafo anterior ou não tenham um valor específico envolvido, o conselho de administração considera que podem ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados com base na particularidade do caso, ou a Bolsa de Valores de Shenzhen considera necessário, e o litígio envolvendo o pedido de cancelamento ou invalidação das deliberações da assembleia geral de acionistas e do conselho de administração da empresa, A empresa também deve divulgar a tempo.
2. Aplicar-se-á o disposto neste artigo se o montante cumulativo envolvido em contencioso e arbitragem em 12 meses consecutivos atingir os padrões mencionados no parágrafo anterior; Quando as obrigações relevantes tiverem sido cumpridas de acordo com o disposto no presente artigo, elas não serão incluídas no âmbito do cálculo cumulativo. V) Outros acontecimentos importantes
1. Informações relacionadas ao desempenho da empresa, lucro e outros assuntos, tais como desempenho financeiro, previsão de lucros, distribuição de lucros e conversão de fundo de reserva em capital social;
2. Informações relacionadas à aquisição, fusão, reorganização, grande investimento, garantia externa e outros assuntos;
3. Informações relacionadas à emissão de valores mobiliários, recompra, plano de incentivo de ações e outros assuntos da companhia;
4. Informações relacionadas a assuntos de negócios da empresa, tais como pesquisa e desenvolvimento ou produção aprovada de novos produtos, aprovação de novas invenções e novas patentes pelo governo, mudanças de grandes fornecedores ou clientes, assinatura de grandes contratos, turbulência de mercado em países ou regiões com grandes negócios ou transações com a empresa, e mudanças nos preços das matérias-primas, taxas de câmbio, taxas de juros e outras mudanças que possam ter impacto significativo na empresa;
5. Informações relacionadas a assuntos contenciosos e arbitrais importantes da empresa;
6. Alterar o projeto de investimento de fundos angariados;
7. Revisão da previsão de desempenho e previsão de lucros;
8. Distribuição de lucros e conversão de reserva de capital em capital social;
9. Flutuação anormal e clarificação da negociação de ações;
10. Principais emissões envolvidas em obrigações societárias conversíveis.
11. Outros eventos e transações que devem ser divulgados conforme estipulado nas leis relevantes, regulamentos e as Regras de Listagem GEM da Bolsa de Valores de Shenzhen.
Página 4 de 8
VI) Riscos importantes
1. sofrer perdas pesadas, com uma única perda de mais de 500000 yuan;
2. O montante de dívidas principais pendentes ou direitos do credor principal é superior a 500000 yuan;
3. Pode ser responsável por violação grave do contrato ou grande quantidade de compensação de acordo com a lei, com um montante de mais de 500000 yuan;
4. Provisão para imparidade de grandes ativos;
5. A sociedade decide dissolver-se ou é ordenada a encerrar pela autoridade competente de acordo com a lei;
6. Espera-se que a empresa esteja insolvente (geralmente significa que os ativos líquidos são negativos);
7. O devedor principal estiver insolvente ou entrar em processo de falência, e a empresa não conseguir obter reservas suficientes de dívidas ruins para os direitos do credor correspondente;
8. Os bens principais são selados, apreendidos, congelados ou hipotecados ou penhorados;
9. Grandes ou todas as empresas ficam paralisadas;
10. A empresa é investigada pela autoridade competente por suspeita de violação de leis e regulamentos, ou sujeita a grandes sanções administrativas e penais; 11. Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa são investigados ou tomados medidas obrigatórias pelas autoridades competentes devido a suspeitas de violação de leis e regulamentos e não podem exercer suas funções;
12. Outros riscos importantes identificados pela bolsa de valores ou pela empresa.
(VII) grandes alterações
1. Alterar o nome da empresa, abreviatura de ações, estatutos, capital social, endereço social, sede social e número de contato;
2. Grandes mudanças na política de negócios e escopo de negócios;
3. Alterar políticas contábeis ou estimativas contábeis;
4. O Conselho de Administração aprova a emissão de novas ações ou outros esquemas de refinanciamento;
5. A Bolsa de Valores de Shenzhen e o comitê de exame de emissão da CSRC emitiram pareceres de exame correspondentes sobre o pedido da empresa para emissão de novas ações ou outro refinanciamento;
6. O controlador real da empresa e outras empresas controladas pela empresa têm grandes mudanças nos mesmos negócios ou similares que a empresa;
7. Mais de 5% das ações da sociedade detidas por qualquer acionista sejam penhoradas, congeladas, leilões judiciais, custódia ou trust;
8. O presidente, o gerente geral, os diretores (incluindo os diretores independentes), ou mais de um terço dos supervisores da empresa proponham demissão ou mudança;
Página 5 de 8
9. Grandes alterações na produção e operação, condições externas ou ambiente de produção (incluindo a variação da gama de preços do produto e aquisição de matérias-primas de mais de 5% durante dois meses consecutivos);
10. celebrar contratos importantes relacionados à produção e operação, que possam ter impacto significativo no funcionamento da empresa;
11. Leis, regulamentos, regras e políticas recentemente promulgadas podem ter um impacto significativo no funcionamento da empresa;
12. Nomear ou demitir uma empresa de contabilidade para auditar a empresa;
13. Obter receitas extras, como grandes subsídios governamentais, reverter a provisão para imparidade de grandes ativos ou outros eventos que possam ter impacto significativo nos ativos, passivos, patrimônio líquido ou resultados operacionais da empresa;
14. Investigação e desenvolvimento ou produção aprovada de novos produtos;
15. Novas invenções e patentes foram aprovadas pelo governo;
16. Outras circunstâncias reconhecidas pela Bolsa de Valores de Shenzhen ou pela empresa.
VIII) Questões de informação ambiental
1. Leis ambientais, regulamentos, regras e políticas industriais recentemente publicadas podem ter um grande impacto na empresa; 2. A empresa é investigada pelo departamento de proteção ambiental por violações ambientais, ou sujeita a punição penal e punição administrativa grave; 3. A empresa possui importantes atividades de investimento, tais como novos, reconstrução e expansão de projetos de construção com impacto ambiental significativo;
4. Por razões de proteção ambiental, a empresa foi decidida pelo governo popular relevante ou departamentos relevantes para estabelecer um prazo limite; 5. Tratamento ou encerramento, realocação ou encerramento;
6. A empresa é selada, apreendida, congelada, hipotecada ou penhorada devido a litígios importantes ou ativos correntes importantes devido a problemas ambientais.
IX) Se as filiais, filiais e sucursais da sociedade estiverem envolvidas nas questões de comunicação especificadas nos parágrafos I a VII acima, se existirem disposições especiais no sistema de gestão de filiais da sociedade, estas devem ser implementadas de acordo com as suas disposições especiais. Artigo 10.º Se o acionista ou o controlador efetivo que detém mais de 5% das ações da sociedade ou que controla a sociedade tiver sofrido alterações significativas ou pretender alterar-se-á, em tempo útil, comunicar as informações ao presidente do conselho de administração ou ao secretário do conselho de administração, após ter alcançado uma intenção sobre o assunto, e continuar a relatar o processo de mudança. Se o tribunal decidir proibir os acionistas controladores da sociedade de transferir suas ações da sociedade, os acionistas controladores da sociedade devem comunicar as informações em tempo hábil ao presidente da sociedade e ao secretário do conselho de administração após terem recebido a decisão do tribunal.
Artigo 11.º Quando um acionista detentor de mais de 5% das ações da sociedade for penhorado, congelado, leiloado judicial, custódia ou fiduciário, o acionista comunicará oportunamente as informações pertinentes ao presidente da sociedade e ao secretário do conselho de administração.
Artigo 12.o O pessoal relevante que seja obrigado a prestar contas de acordo com as disposições deste sistema fornecerá ao presidente e ao secretário do conselho de administração informações importantes por escrito, incluindo, mas não se limitando a: