Yingtong Telecommunication Co.Ltd(002861) : sistema de gestão de divulgação de informações (março de 2022)

Yingtong Telecommunication Co.Ltd(002861)

Sistema de gestão da divulgação de informações

Capítulo I Disposições gerais

Artigo 1, a fim de fortalecer a gestão da divulgação de informações de Yingtong Telecommunication Co.Ltd(002861) (doravante denominada “a empresa”), padronizar a divulgação de informações da empresa, garantir a divulgação verdadeira, precisa e completa das informações da empresa, e salvaguardar os direitos e interesses legítimos dos acionistas da empresa, especialmente dos acionistas públicos, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante denominada “a lei das sociedades”) Este sistema é formulado de acordo com a lei de valores mobiliários da República Popular da China (doravante referida como a “Lei de Valores Mobiliários”), as regras de listagem de ações da Bolsa de Valores de Shenzhen, as diretrizes de auto-regulação para empresas cotadas da Bolsa de Valores de Shenzhen nº 5 – gestão de assuntos de divulgação de informações, as medidas para a gestão da divulgação de informações de empresas cotadas e outras leis, regulamentos e estatutos relevantes.

O artigo 2.o “divulgação de informações”, tal como mencionado neste sistema, refere-se à divulgação de informações importantes exigidas pelas autoridades reguladoras de valores mobiliários que possam ter um grande impacto no preço de negociação ou nas atividades de produção e exploração das ações da empresa e seus derivados, que não tenham sido do conhecimento dos investidores, do público nos meios de comunicação prescritos dentro do prazo e das formas prescritas, E entregar documentos relevantes para referência futura à autoridade reguladora de valores mobiliários ou à bolsa.

O artigo 3.o, “devedores de divulgação de informações” referidos no presente sistema referem-se à sociedade e aos seus administradores, supervisores, gestores superiores, accionistas ou titulares de recibos de depósito, controladores efectivos, compradores e outros sujeitos com alterações de capital próprio, partes relevantes, tais como importantes reestruturações de ativos, refinanciamento, operações importantes e questões de falência, bem como intermediários e pessoal conexo que prestem serviços para os sujeitos acima referidos, E outros sujeitos que assumam obrigações relevantes para listagem, divulgação de informações, suspensão, retomada e exclusão conforme estipulado por leis e regulamentos.

Artigo 4º as informações divulgadas pela sociedade devem ser verdadeiras, precisas, completas e oportunas, e tratar todos os acionistas igualmente. As informações devem ser divulgadas publicamente a todos os investidores ao mesmo tempo, não devendo haver registos falsos, declarações enganosas ou omissões importantes.

Além das informações que devem ser divulgadas de acordo com a lei, a empresa pode divulgar voluntariamente informações relacionadas ao julgamento de valor dos investidores e à tomada de decisões de investimento, mas não deve entrar em conflito com as informações divulgadas de acordo com a lei ou induzir em erro os investidores.

As informações voluntariamente divulgadas devem ser verdadeiras, precisas e completas. A divulgação voluntária de informações deve respeitar o princípio da equidade, manter a continuidade e a coerência da divulgação de informações e não realizar divulgação seletiva.

O devedor de divulgação de informações não deve usar as informações voluntariamente divulgadas para afetar indevidamente o preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e não deve usar a divulgação voluntária de informações para se envolver em atos ilegais, como manipulação de mercado.

Artigo 5.o As informações divulgadas devem ser divulgadas a todos os investidores simultaneamente e não devem ser divulgadas antecipadamente a nenhuma unidade ou indivíduo. No entanto, salvo disposição em contrário por leis e regulamentos administrativos. Antes da divulgação de informações privilegiadas nos termos da lei, os insiders de informações privilegiadas e aqueles que obtiverem ilegalmente informações privilegiadas não devem divulgar ou divulgar as informações, nem utilizá-las para negociação de informações privilegiadas. Nenhuma unidade ou indivíduo pode exigir ilegalmente que o devedor de divulgação de informações forneça informações que precisam ser divulgadas de acordo com a lei, mas que não foram divulgadas.

Se a empresa comunicar com qualquer unidade ou indivíduo sobre o funcionamento da empresa, situação financeira e outros eventos sob a forma de briefing de desempenho, reunião de analistas, roadshow, aceitação de pesquisas com investidores, etc., não deve fornecer informações privilegiadas.

Artigo 6 os documentos de divulgação de informações da empresa incluem principalmente prospecto, prospecto, anúncio de listagem, relatório de aquisição, relatório periódico, relatório intercalar e outros documentos exigidos por leis e regulamentos.

Artigo 7 as informações divulgadas pela empresa de acordo com a lei serão publicadas no site da Bolsa de Valores de Shenzhen e nos meios de comunicação que atendam às condições estipuladas pela Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”), e serão mantidas no domicílio da empresa e na Bolsa de Valores de Shenzhen para inspeção pública.

O texto integral dos documentos de divulgação de informações será divulgado no site da Bolsa de Valores de Shenzhen e no site dos jornais e periódicos que atendam às condições prescritas pela CSRC.Os resumos dos documentos de divulgação de informações, tais como relatórios periódicos e relatórios de aquisição devem ser divulgados no site da Bolsa de Valores de Shenzhen e jornais e periódicos que atendam às condições prescritas pela CSRC.

Artigo 8.o Os devedores de divulgação de informações não substituem as suas obrigações de prestação de informação e de anúncio sob qualquer forma, como comunicado de imprensa ou resposta a perguntas dos repórteres, nem substituem as suas obrigações de prestação de informação intercalar sob a forma de relatórios periódicos. Artigo 9º ao divulgar informações, a empresa utilizará linguagem descritiva factual para explicar a verdadeira situação do evento de forma concisa, clara, lógica, clara e de fácil compreensão, e não abusará da mídia qualificada na forma de anúncio para divulgar o conteúdo de publicidade, publicidade, calúnia, elogios e outras naturezas.

Artigo 10.o Os documentos de divulgação de informações da empresa devem ser em chinês. Se for adoptada simultaneamente uma versão em língua estrangeira, o conteúdo das duas versões deve ser coerente. Em caso de ambiguidade entre as duas versões, prevalecerá a versão chinesa.

Artigo 11.o As filiais holding da sociedade devem respeitar as disposições deste sistema.

Capítulo II Relatórios periódicos

Artigo 12.º Os relatórios periódicos que a sociedade deve divulgar incluem relatórios anuais e relatórios intercalares. Devem ser divulgadas todas as informações que tenham um impacto significativo nas decisões de investimento dos investidores.

Artigo 13.o Os relatórios financeiros e contabilísticos constantes do relatório anual são auditados por uma sociedade de contabilidade que cumpra as disposições da lei relativa aos valores mobiliários.

O relatório financeiro e contabilístico constante do relatório intercalar não pode ser auditado, mas deve ser auditado em qualquer uma das seguintes circunstâncias: (I) Está prevista a realização de dividendos em numerário, a distribuição de dividendos de ações e a conversão do fundo de acumulação em capital social com base nos dados financeiros semestrais;

(II) outras circunstâncias que a CSRC ou a Bolsa de Valores de Shenzhen acredita que devem ser auditadas.

Artigo 14.º O relatório anual deve ser divulgado no prazo de quatro meses a contar do final de cada exercício, o relatório semestral deve ser divulgado no prazo de dois meses a contar do final do primeiro semestre de cada exercício e o relatório trimestral deve ser preparado e divulgado no prazo de um mês a contar do final dos três primeiros meses e dos nove primeiros meses de cada exercício. A data de divulgação do relatório trimestral do primeiro trimestre não pode ser anterior à do relatório anual do ano anterior.

Artigo 15 o conteúdo do relatório periódico será examinado e aprovado pelo conselho de administração da sociedade cotada. Não serão divulgados relatórios periódicos que não tenham sido examinados e aprovados pelo conselho de administração. Os diretores e gerentes superiores da empresa devem assinar pareceres de confirmação escritos sobre os relatórios periódicos, indicando se os procedimentos de preparação e revisão do conselho de administração estão em conformidade com as leis, regulamentos administrativos e as disposições da CSRC, e se o conteúdo dos relatórios pode refletir verdadeiramente, de forma precisa e completa a situação real da empresa.

O conselho de supervisores deve rever os relatórios periódicos elaborados pelo conselho de administração e apresentar pareceres de revisão escritos, e os supervisores devem assinar pareceres de confirmação escritos. Os pareceres de revisão escritos emitidos pelo conselho de supervisores sobre o relatório periódico devem explicar se os procedimentos de preparação e revisão do conselho de administração estão em conformidade com as leis, regulamentos administrativos e as disposições da CSRC e se o conteúdo do relatório pode refletir verdadeiramente, de forma precisa e completa a situação real da sociedade cotada.

Se um diretor ou supervisor não puder garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiver objeções, votará contra ou absterá-se de votar quando o conselho de administração ou o conselho de supervisores deliberar e rever o relatório periódico.

Se os diretores, supervisores e gerentes superiores não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiverem objeções, expressarão suas opiniões e fundamentarão nos pareceres de confirmação escritos, que serão divulgados pela sociedade.

Se a empresa não divulgar, os diretores, supervisores e gerentes seniores podem solicitar diretamente a divulgação.

Os directores, os supervisores e os quadros superiores devem respeitar o princípio da prudência ao exprimirem os seus pareceres em conformidade com o disposto no parágrafo anterior, e a sua responsabilidade de assegurar a autenticidade, exactidão e integridade do conteúdo dos relatórios periódicos é naturalmente isenta não só devido às suas opiniões. Artigo 16.o Sempre que a empresa preveja perdas ou alterações significativas no seu desempenho operacional, deve fazer uma previsão de desempenho atempada.

Artigo 17, em caso de divulgação de desempenho antes da divulgação do relatório periódico, ou rumores de desempenho e flutuações anormais na negociação de valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar oportunamente o desempenho expresso, que deve incluir a receita operacional da empresa, lucro operacional, lucro total, lucro líquido, lucro líquido após dedução de lucros e perdas não recorrentes, total de ativos Dados e indicadores como ativos líquidos, ganhos por ação, ativos líquidos por ação e retorno sobre ativos líquidos.

Artigo 18.o Sempre que seja emitido um relatório de auditoria não normalizado para o relatório financeiro e contabilístico no relatório periódico, o conselho de administração da sociedade deve fazer uma explicação especial sobre as questões envolvidas no parecer de auditoria.

Artigo 19 o conteúdo, o formato e as regras de preparação do relatório anual e do relatório intercalar serão aplicadas de acordo com as disposições pertinentes da CSRC e da Bolsa de Valores de Shenzhen.

Capítulo III Relatório intercalar

Artigo 20º, quando ocorrer um evento importante que possa ter grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e o investidor não tiver sido informado, a empresa divulgará imediatamente um relatório intercalar, explicando a causa, situação atual e possível impacto do evento. Os principais eventos acima mencionados incluem:

I) acontecimentos importantes especificados no n.o 2 do artigo 80.o da lei relativa aos valores mobiliários;

(II) a empresa é responsável por um montante elevado de indemnização;

(III) a empresa faz provisões para imparidade de grandes ativos;

(IV) o capital próprio da sociedade é negativo;

V) os principais devedores da empresa estão insolventes ou entram em processo de falência, e a empresa não obtém reservas suficientes de dívidas para cobrir os direitos do credor correspondentes;

(VI) leis, regulamentos administrativos, regras e políticas industriais recentemente promulgadas podem ter um impacto significativo na empresa; (VII) a empresa realiza incentivos patrimoniais, recompra de ações, reestruturação importante de ativos, cisão ou cotação de ativos;

(VIII) o tribunal decidiu proibir o acionista controlador de transferir suas ações; Mais de 5% das ações da empresa detidas por qualquer acionista são penhoradas, congeladas, leilão judicial, tutela, trust ou direitos de voto são restritos de acordo com a lei, ou há risco de transferência compulsória de propriedade;

IX) Os bens importantes sejam selados, apreendidos ou congelados; As principais contas bancárias são congeladas;

x) Espera-se que a empresa cotada sofra perdas ou alterações significativas no seu desempenho operacional;

(11) As grandes empresas ou todas as empresas ficam paralisadas;

(12) Obter receita adicional que tenha impacto significativo nos lucros e prejuízos correntes, que possa ter impacto significativo nos ativos, passivos, patrimônio líquido ou resultados operacionais da empresa;

(14) Grandes alterações independentes nas políticas contabilísticas e estimativas contabilísticas;

(15) Ser ordenado a corrigir por autoridades competentes ou decidido pelo conselho de administração devido a erros, não divulgação de acordo com regulamentos ou registros falsos nas informações anteriormente divulgadas;

(16) A sociedade ou seus acionistas controladores, controladores efetivos, diretores, supervisores e gerentes superiores estão sujeitos a punição penal, suspeitos de violação de leis e regulamentos, apresentados para investigação pela CSRC, ou sujeitos a punição administrativa pela CSRC, ou sujeitos a punição administrativa grave por outras autoridades competentes;

(17) Os acionistas controladores, controladores efetivos, diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa são suspeitos de violações graves da disciplina e da lei ou crimes relacionados ao trabalho, e são detidos pelo órgão disciplinar de fiscalização e fiscalização, o que afeta o desempenho de suas funções;

(18) Outros diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa, que não o presidente ou gerente, não possam exercer suas funções normalmente por mais de três meses ou devem fazê-lo por mais de três meses devido a razões físicas, arranjos de trabalho e outros motivos, ou estão sujeitos a medidas coercivas tomadas pela autoridade competente devido a suspeitas de violações das leis e regulamentos e afetem o desempenho das suas funções;

(19) Outras matérias prescritas pelo CSRC.

Se o acionista controlador ou controlador efetivo da empresa tiver um grande impacto na ocorrência e andamento de um evento importante, deve informar oportunamente a empresa listada das informações relevantes que conhece por escrito, e cooperar com a empresa listada para cumprir a obrigação de divulgação de informações.

Se uma sociedade alterar a sua denominação, abreviatura de acções, estatutos, capital social, morada social, sede social e número de telefone de contacto, deve divulgá-los imediatamente.

Artigo 21.o, a sociedade deve cumprir atempadamente a obrigação de divulgação de informações sobre eventos importantes em qualquer um dos seguintes momentos:

(I) quando o conselho de administração ou o conselho de supervisores tomar uma decisão;

(II) ao assinar a carta de intenção ou acordo (com ou sem condições ou prazo);

(III) quando a empresa (incluindo qualquer diretor, supervisor ou gerente sênior) tiver conhecimento da ocorrência de eventos importantes; (IV) outras circunstâncias em que ocorrem acontecimentos importantes.

Em caso de qualquer uma das seguintes circunstâncias antes do prazo especificado no parágrafo anterior, a empresa deve divulgar oportunamente a situação atual de assuntos relevantes e fatores de risco que possam afetar o andamento do evento:

(I) a questão principal é difícil de manter confidencial;

(II) o grande evento foi divulgado ou há relatos de mídia e rumores de mercado (doravante referidos como rumores); (III) flutuações anormais na negociação das ações da empresa e seus derivados.

Artigo 22 após a divulgação de um evento importante pela empresa, se houver progresso ou alteração no evento importante divulgado que possa ter grande impacto no preço de negociação de valores mobiliários da empresa, o progresso ou mudança e o possível impacto devem ser divulgados a tempo.

Artigo 23.º Quando os acontecimentos importantes especificados no artigo 20.º do sistema ocorrerem na filial holding da sociedade, que possam ter um grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários da sociedade e seus derivados, a sociedade cumprirá a obrigação de divulgação de informações. Em caso de qualquer evento que possa ter grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deverá cumprir a obrigação de divulgação de informações.

Art. 24. Quando a aquisição, fusão, cisão, emissão de ações, emissão de obrigações societárias convertíveis, recompra de ações e outros atos da sociedade conduzirem a alterações significativas no capital social total, acionistas e controladores efetivos da sociedade, a sociedade deverá cumprir a obrigação de comunicação e divulgação de acordo com a lei e divulgar as alterações no patrimônio próprio.

Artigo 25.º, a sociedade deve prestar atenção às transações anormais de valores mobiliários da empresa e seus derivados e aos relatórios da mídia sobre a empresa.

Em caso de negociação anormal de valores mobiliários e seus derivados ou notícias surgidas nos meios de comunicação que possam ter um impacto significativo na negociação de valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deve conhecer oportunamente a situação real das partes relevantes e fazer consultas por escrito, se necessário.

Os acionistas controladores, controladores efetivos e pessoas agindo em conjunto da empresa devem informar oportunamente e com precisão a empresa listada se há qualquer transferência de capital próprio planejada, reorganização de ativos ou outros eventos importantes, e cooperar com a empresa na divulgação de informações.

Artigo 26.º Quando a negociação de valores mobiliários e seus derivados for reconhecida como negociação anormal pela CSRC ou pela bolsa de valores, a empresa deve entender oportunamente os fatores que influenciam a flutuação anormal da negociação de valores mobiliários e seus derivados, e deve divulgar o anúncio de flutuação anormal da negociação de ações antes da abertura do dia de negociação seguinte.

Capítulo IV Circunstâncias de divulgação diferida e isenção de divulgação

Artigo 27 Quando as informações a serem divulgadas pela empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes são reconhecidos como segredos de estado de acordo com a lei, e a divulgação oportuna ou o desempenho de obrigações relevantes podem colocar em risco a segurança nacional, prejudicar os interesses da empresa ou levar à violação de leis e regulamentos, eles podem ser isentos da divulgação ou do desempenho de obrigações relevantes de acordo com as disposições relevantes da Bolsa de Valores de Shenzhen.

As informações a divulgar pela empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes pertencem a segredos comerciais. A divulgação atempada ou o cumprimento de obrigações relevantes pode levar a concorrência desleal, danos aos interesses da empresa ou violação da lei

- Advertisment -