Wuxi Apptec Co.Ltd(603259) estatutos
(revisto em 2022)
catálogo
Capítulo I Disposições gerais Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade Acções do capítulo III três
Secção 1 Emissão de acções três
Secção II aumento, diminuição e recompra de acções sete
Secção III Transferência de acções nove
Secção IV Assistência financeira à aquisição de acções da empresa onze
Secção V Acções e registo dos accionistas Capítulo IV Acionistas e Assembleia Geral de Acionistas dezesseis
Secção 1 accionistas dezesseis
Secção II Disposições gerais da assembleia geral de accionistas dezenove
Secção III Convocação da assembleia geral de accionistas vinte e três
Secção IV Proposta e convocação da assembleia geral de accionistas vinte e quatro
Secção V Convocação da assembleia geral de accionistas vinte e seis
Secção VI Votação e deliberações da assembleia geral de accionistas trinta
Secção VII Procedimentos especiais de voto dos accionistas de classe 35 Capítulo V Conselho de Administração trinta e seis
Secção 1 Directores trinta e sete
Secção 2 Administradores independentes trinta e nove
Secção III Conselho de Administração Gerentes do Capítulo VI (presidente, CEO) e outros gerentes seniores 49 Capítulo VII Conselho de Supervisão cinquenta e dois
Secção I Supervisores cinquenta e dois
Secção II Conselho de Supervisores cinquenta e três
Secção III Resolução do Conselho de Supervisores Capítulo VIII qualificações e obrigações dos diretores, supervisores, gerentes (presidente, CEO) e outros gerentes seniores da empresa Capítulo IX Sistema de contabilidade financeira, distribuição de lucros e auditoria sessenta
Secção I Sistema de contabilidade financeira sessenta
Secção II Auditoria Interna sessenta e cinco
Secção III Nomeação da sociedade de contabilidade 65 Capítulo X Anúncios e anúncios sessenta e sete
Comunicação da secção I sessenta e sete
Comunicação da Secção II sessenta e nove
Capítulo XI Fusão, cisão, aumento de capital, redução de capital, dissolução e liquidação sessenta e nove
Secção 1 Fusão, cisão, aumento de capital e redução de capital sessenta e nove
Secção 2 Dissolução e liquidação Capítulo XII Alteração dos estatutos Capítulo 13 Resolução de litígios 72 Capítulo XIV Disposições complementares setenta e três
constituição
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e credores e regular a organização e comportamento de Wuxi Apptec Co.Ltd(603259) (doravante referida como “a empresa” ou “a empresa”), de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referida como “a lei das sociedades”) e o direito dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante referida como “a lei dos valores mobiliários”) As disposições especiais do Conselho de Estado relativas à oferta e listagem de ações no exterior das sociedades anónimas (doravante denominadas “disposições especiais”), as disposições necessárias dos estatutos das sociedades anónimas no exterior (doravante denominadas “disposições necessárias”), a resposta do Conselho de Estado sobre a adaptação do prazo de pré-aviso aplicável à convocação de assembleias gerais de acionistas das sociedades anónimas no exterior (Guo Han [2019] n.º 97), as orientações para os estatutos das sociedades anónimas Os estatutos são formulados de acordo com a carta sobre os pareceres das sociedades cotadas em Hong Kong sobre o suplemento e emenda dos estatutos da sociedade (Zheng Jian Hai Han [1995] n.º 1), as regras para a cotação de valores mobiliários na bolsa de valores da Hong Kong Limited (doravante denominadas “Regras de Listagem de Hong Kong”) e outras disposições relevantes.
Artigo 2 a empresa é uma sociedade anónima estabelecida de acordo com a lei das sociedades, disposições especiais e outras leis, regulamentos e documentos normativos na China.
A empresa foi criada por Wuxi Wuxi Apptec Co.Ltd(603259) desenvolvimento de novos medicamentos Co., Ltd. através de reestruturação e mudança globais. Foi registrada na Administração de Wuxi para Indústria e Comércio em 1 de março de 2017 e obteve a licença de negócios da empresa com um código de crédito social unificado de 91320200724183068u.
Artigo 3 com a aprovação da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”) em 13 de abril de 2018, a empresa emitiu 104198556 ações ordinárias do RMB ao público pela primeira vez e foi listada na Bolsa de Valores de Xangai em 8 de maio de 2018.
Em 6 de novembro de 2018, com a aprovação da CSRC, a empresa vendeu 116474200 ações estrangeiras cotadas no exterior (doravante denominadas “ações H”) em Hong Kong pela primeira vez e subscreveu 5321200 ações H. As ações H acima foram listadas na Hong Kong Stock Exchange Limited (doravante denominadas “Bolsa de Valores de Hong Kong”) em 13 de dezembro de 2018 e 9 de janeiro de 2019, respectivamente.
Artigo 4.o Nome registado da sociedade
Nome chinês: Wuxi Apptec Co.Ltd(603259)
Nome Inglês: wuxiapptec Co., Ltd
Artigo 5 O domicílio da empresa é Mashan wuhaoqiao, Binhu District, Wuxi City, Província de Jiangsu. O código postal é 214092, o número de telefone é + 86 (021) 20663091 e o número de fax é + 86 (021) 50463093.
Artigo 6 o capital social da empresa é 2955752122 yuan.
Artigo 7º a sociedade é uma sociedade anónima permanente.
Artigo 8º O presidente da sociedade é o representante legal da sociedade.
Artigo 9º Todos os activos da sociedade são divididos em acções iguais. Os accionistas são responsáveis perante a sociedade na medida das acções que subscreverem, e a sociedade é responsável pelas dívidas da sociedade na medida de todos os seus activos.
Artigo 10º Os estatutos entrarão em vigor a partir da data de deliberação e aprovação pela assembleia geral de acionistas da sociedade. Os estatutos originais da sociedade tornam-se automaticamente inválidos a partir da data de vigência dos estatutos.
A partir da data de vigência, os estatutos passarão a ser um documento juridicamente vinculativo que regula a organização e o comportamento da sociedade, os direitos e obrigações entre a sociedade e os acionistas, e entre acionistas e acionistas.
Os estatutos têm força jurídica vinculativa para a sociedade, acionistas, diretores, supervisores e gerentes superiores, podendo os referidos funcionários apresentar reclamações relacionadas com os assuntos da sociedade, de acordo com os estatutos.
Os acionistas podem processar a sociedade de acordo com os estatutos; A sociedade pode processar acionistas de acordo com os estatutos; Os acionistas podem processar os acionistas de acordo com os estatutos; Os acionistas podem processar os diretores, supervisores, gerentes (presidente, CEO) e outros gerentes seniores da empresa de acordo com os estatutos.
O termo “Acusação”, como mencionado no parágrafo anterior, inclui levar uma ação judicial a um tribunal ou solicitar a uma instituição arbitral para arbitragem.
Artigo 11 O termo “outros gerentes seniores”, conforme mencionado nos estatutos, refere-se ao diretor executivo conjunto, vice-presidente, diretor financeiro e secretário do conselho de administração da empresa.
Artigo 12 a empresa é uma pessoa jurídica corporativa estabelecida na China de acordo com as leis chinesas e é regida e protegida pelas leis chinesas. Ao se envolver em atividades comerciais, a empresa deve cumprir as leis chinesas, regulamentos e regulamentos relevantes, cumprir a ética social e ética empresarial, ser honesta e confiável, aceitar a supervisão do governo e do público e assumir responsabilidades sociais.
Artigo 13.º Uma sociedade pode investir noutras sociedades de responsabilidade limitada ou em sociedades anónimas, sendo responsável perante a sociedade investida na medida da sua contribuição de capital. Salvo disposição em contrário da lei, a sociedade não se tornará contribuinte solidariamente responsável pelas dívidas da empresa investida.
Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade
Artigo 14.o Objectivo comercial da sociedade
(a) Usar a tecnologia de combinação de ponta proprietária da empresa para descobrir precursores de medicamentos, produzir e vender pequenos compostos moleculares e bibliotecas de compostos, de modo a atender às necessidades de empresas farmacêuticas e instituições de pesquisa científica médica para descobrir precursores de medicamentos e novos medicamentos;
b) Fornecer às unidades de produção, desenvolvimento e pesquisa de medicamentos plataformas técnicas e serviços de consultoria para o desenvolvimento de novos medicamentos e serviços técnicos eficientes de triagem de HTS;
(c) Cooperação técnica com a indústria farmacêutica para desenvolver conjuntamente novos medicamentos, ajudar as empresas farmacêuticas chinesas a romper o gargalo do desenvolvimento de medicamentos inovadores, reduzir o custo do desenvolvimento de novos medicamentos e encurtar o ciclo de novos medicamentos. Acompanhe rapidamente o nível mundial de desenvolvimento de novos medicamentos;
d) A fim de proteger os interesses econômicos dos acionistas, tentar manter ou aumentar o valor dos ativos da empresa, de modo que os acionistas possam obter retornos econômicos satisfatórios da empresa.
Artigo 15, após registro legal, o escopo de negócios da empresa: desenvolvimento, pesquisa e aprovação de novos medicamentos, intermediários farmacêuticos e produtos químicos finos (excluindo produtos químicos perigosos); Desenvolvimento tecnológico, transferência de tecnologia, serviço técnico e consulta técnica de ciência e tecnologia médica, biotecnologia, química combinatória, química orgânica, ciência e tecnologia médica, tecnologia de detecção e ciência e tecnologia da computação; Venda por grosso de dispositivos médicos e medicamentos classe I e venda de equipamentos mecânicos e peças sobressalentes; Autooperado e atuando como agente para a importação e exportação de diversas commodities e tecnologias (exceto para commodities e tecnologias restritas ou proibidas pelo Estado); Consulta de gestão empresarial, consulta de informação médica e consulta de saúde (excluindo atividades de diagnóstico e tratamento e consulta psicológica); Locação de casas; Serviços de conferências e exposições; Investimento estrangeiro com fundos próprios. (para projetos sujeitos a aprovação de acordo com a lei, as atividades comerciais só podem ser realizadas após aprovação pelos departamentos relevantes).
Acções do capítulo III
Secção 1 Emissão de acções
Artigo 16.o A sociedade constituirá acções ordinárias em qualquer momento; A sociedade pode constituir outros tipos de ações, conforme necessário, com a aprovação do departamento autorizado pelo Conselho de Estado.
As ações da empresa assumem a forma de ações.
Artigo 17 a emissão de ações da sociedade deve seguir os princípios de abertura, equidade e imparcialidade, e cada ação da mesma classe terá os mesmos direitos.
Para ações da mesma classe emitidas ao mesmo tempo, as condições de emissão e o preço de cada ação serão os mesmos; As ações subscritas por qualquer unidade ou indivíduo serão pagas pelo mesmo preço por ação.
Artigo 18.o As existências emitidas pela sociedade são todas as existências com valor nominal; O valor facial é indicado em RMB, e o valor facial é RMB 1 / ação.
Artigo 19, com a aprovação da autoridade reguladora de valores mobiliários no âmbito do Conselho de Estado, a empresa poderá emitir ações a investidores nacionais ou estrangeiros.
As acções subscritas pelos investidores em Taiwan, Macau e sociedades estrangeiras referidas no parágrafo anterior referem-se às acções emitidas pelos investidores em Hong Kong e Macau; Investidores domésticos referem-se a investidores dentro da República Popular da China que subscrevem ações emitidas pela empresa, exceto para as regiões acima mencionadas.
Artigo 20.o As acções subscritas em RMB emitidas pela empresa a investidores nacionais e outros investidores qualificados são chamadas acções nacionais. As ações emitidas pela empresa a investidores estrangeiros e subscritas em moeda estrangeira são chamadas ações estrangeiras. As ações estrangeiras listadas no exterior são chamadas ações estrangeiras listadas no exterior.
O termo “moeda estrangeira” como mencionado no parágrafo anterior refere-se ao curso legal de outros países ou regiões que não o RMB, aprovado pelo departamento de câmbio competente do Estado e pode ser usado para pagar o preço da ação à empresa.
As ações estrangeiras listadas no exterior emitidas pela empresa listada em Hong Kong referem-se às ações listadas na Bolsa de Valores de Hong Kong após aprovação, marcadas com o valor nominal das ações em RMB, subscritas e negociadas em dólares de Hong Kong.
Os accionistas nacionais e estrangeiros são accionistas comuns, gozando dos mesmos direitos e assumindo as mesmas obrigações.
Artigo 21.o, as ações nacionais cotadas emitidas pela empresa serão depositadas centralmente na sucursal de Xangai da China Securities Depository and Clearing Corporation. As ações H emitidas pela empresa são principalmente depositadas na empresa de custódia confiada sob Hong Kong Central Clearing Co., Ltd.
Artigo 22.o O nome, o número de acções subscritas, o rácio de participação, o modo e a hora da entrada de capital dos promotores no momento da constituição da sociedade constam do quadro seguinte:
Número de série Nome do iniciador Número de ações subscritas Taxa de participação Método de contribuição Tempo de contribuição (ações)
1 G & C V limited 413901004,4137% de ativos líquidos convertidos em ações janeiro 31, 2017
2 G & C VI limitou 810 China High-Speed Railway Technology Co.Ltd(000008) ,6375% dos ativos líquidos convertidos em ações 2017.1.31
3 G & C VII limitou 214350002,2857% de ativos líquidos convertidos em ações 2017.1.31
4 Jiaxing Houyi parceria de investimento 46647000,4974% dos ativos líquidos convertidos em ações 31 de janeiro de 2017 (sociedade limitada)
5 Jiaxing Houyu parceria de investimento 46647000,4974% dos ativos líquidos convertidos em ações 31 de janeiro de 2017 (sociedade limitada)
6 Jiaxing Houzi parceria de investimento 8460000,0902% ativos líquidos convertidos em ações 31 de janeiro de 2017 (sociedade limitada)
7. Jiaxing Houjin sociedade de investimento 8460000,0902% ativos líquidos convertidos em ações 2017.1.31 (sociedade limitada)
8 Shanghai Houshen Investment Center (com 194452502,0735% dos ativos líquidos convertidos em ações, sociedade limitada em 31 de janeiro de 2017)
9 Shanghai Houyue Investment Center (com Jiangsu General Science Technology Co.Ltd(601500) 0,0641% dos ativos líquidos convertidos em ações, sociedade limitada em 31 de janeiro de 2017)
10 Shanghai Houyuan Investment Center (com People.Cn Co.Ltd(603000) 0,0643% dos ativos líquidos convertidos em ações, sociedade limitada em 31 de janeiro de 2017)
11 Shanghai Houyong Investment Center (com 8017500,0855% dos ativos líquidos convertidos em ações, sociedade limitada em 31 de janeiro de 2017)
12 Shanghai houqin Investment Center (sim)