China Petroleum & Chemical Corporation(600028)
O regulamento relativo à gestão das ações da empresa detidas por diretores, supervisores e gerentes seniores e suas alterações foram deliberados e adotados na 14ª reunião do terceiro conselho de administração em 24 de agosto de 2007, deliberados e adotados na 2ª reunião do quarto conselho de administração em 21 de agosto de 2009, e deliberados e adotados na 7ª reunião do oitavo conselho de administração em 25 de março de 2022
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1.o, a fim de regular as ações da sociedade (incluindo seus derivados) detidas pelos diretores, supervisores e gerentes seniores de China Petroleum & Chemical Corporation(600028) (a seguir designada “sociedade”) e suas alterações, em conformidade com o direito das sociedades, a lei dos valores mobiliários e as regras de administração das ações detidas pelos diretores, supervisores e gerentes seniores de sociedades cotadas e suas alterações emitidas pela CSRC Estas disposições são formuladas em combinação com a situação real da empresa nas diretrizes de autorregulação da Bolsa de Valores de Xangai para empresas listadas nº 8 – gestão de alterações de ações, Portaria de Valores e Futuros de Hong Kong, regras de listagem de bolsas de valores locais e outras leis, regulamentos administrativos ou outros documentos normativos (doravante designados coletivamente como “leis, regulamentos e regras relevantes”).
Artigo 2º Estas disposições são aplicáveis à gestão das ações detidas por todos os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade e suas alterações.
Os diretores, supervisores e gerentes superiores não devem deter, comprar ou vender ações da empresa por meios proibidos por leis, regulamentos e regras relevantes, como pseudônimo, emprestar o nome de terceiros, etc., de modo a evitar essas disposições.
Os diretores, supervisores e gerentes seniores não devem se envolver em transações proibidas em violação das leis, regulamentos e regras relevantes, incluindo, mas não limitado a, comprar e vender ações da empresa, divulgar informações relevantes a terceiros ou aconselhar outras pessoas a comprar e vender ações da empresa antes da divulgação de informações privilegiadas relevantes. Os diretores, supervisores e gerentes superiores devem seguir o princípio de iniciativa e autodisciplina ao lidar com a negociação de ações da empresa por seus pais, cônjuges, filhos e outros parentes.
Artigo 3º As ações da sociedade detidas por diretores, supervisores e gerentes superiores e suas alterações devem cumprir rigorosamente as disposições das leis, regulamentos e regras relevantes.
Artigo 4º O Secretário do Conselho de Administração é responsável pela gestão da identidade dos diretores, supervisores e gerentes seniores da empresa e dos dados e informações das ações da empresa, tratando uniformemente a declaração on-line de informações pessoais para os diretores, supervisores e gerentes seniores e verificando regularmente a divulgação da negociação de ações da empresa pelos diretores, supervisores e gerentes seniores.
Capítulo II Negociação de acções
Artigo 5.o As acções da sociedade detidas por administradores, supervisores e gestores superiores referem-se a todas as acções da sociedade registadas em seu nome.
Artigo 6.o Os administradores, supervisores e gerentes superiores devem informar por escrito o secretário do conselho de administração dos seus planos de negociação antes de negociar as ações da sociedade cotada, o secretário do conselho de administração deve verificar o andamento da divulgação de informações e questões importantes da sociedade cotada, responder às exigências das pessoas acima mencionadas no prazo de 5 dias de negociação a contar do dia seguinte a receber o aviso e apresentar sugestões sobre o plano de execução, de acordo com as regras regulamentares de valores mobiliários do local de cotação. Se for verificado que o comportamento comercial relevante pode violar leis e regulamentos, disposições relevantes da bolsa de valores local, os estatutos sociais e seus compromissos, o Secretário do Conselho de Administração notificará atempadamente os diretores relevantes, supervisores e gerentes seniores. Artigo 7.o As acções da sociedade detidas por administradores, supervisores e gestores superiores não podem ser transferidas nas seguintes circunstâncias:
1. No prazo de um ano a contar da data de listagem e negociação das ações da sociedade;
2. No prazo de meio ano após a demissão dos diretores, supervisores e gerentes superiores;
3. Os diretores, supervisores e gerentes superiores prometem não transferir dentro de um determinado período de tempo e dentro desse prazo;
4. Outras circunstâncias prescritas pela autoridade reguladora local de valores mobiliários.
Artigo 8.o Os administradores, supervisores e gestores superiores não podem comprar ou vender acções da sociedade durante os seguintes períodos:
1. No prazo de 60 dias antes do anúncio do relatório anual da empresa, ou do período compreendido entre o final do exercício financeiro relevante e a data de publicação dos resultados (o que for mais curto); 30 dias antes do anúncio dos relatórios semestrais e trimestrais, ou o período compreendido entre o final do período semestral ou trimestral relevante e a data da publicação do desempenho (o que for mais curto) (excluindo o anúncio da previsão de desempenho e do desempenho expresso da empresa);
2. no prazo de 10 dias antes do anúncio da previsão de desempenho da empresa e desempenho expresso;
3. Desde a data de eventos importantes que possam ter grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários e seus derivados da empresa ou no processo decisório até a data da divulgação nos termos da lei;
4. Sempre que os diretores, supervisores e gerentes superiores conheçam ou participem nas transações exigidas pelas regras regulamentares do local de listagem ou por qualquer negociação ou acordo que envolva informações privilegiadas, os diretores, supervisores e gerentes superiores devem começar pelo seu conhecimento ou participação nessas questões até que as informações relevantes tenham sido divulgadas em conformidade com os requisitos regulamentares do local de listagem; 5. Outros períodos especificados pela autoridade reguladora de valores mobiliários no local da cotação.
A empresa notificará por escrito a bolsa relevante quando iniciar o período de proibição de negociação relevante antes de informar regularmente o início do período de proibição de negociação, conforme necessário.
Artigo 9º se os diretores, supervisores e gerentes seniores, em violação do disposto nas leis, regulamentos e regras relevantes, venderem as ações da empresa ou outros títulos de capital detidos por eles no prazo de 6 meses após a compra, ou comprá-los novamente no prazo de 6 meses após a venda, e o rendimento resultante pertencer à empresa, o conselho de administração da empresa deve recuperar o rendimento, e divulgar oportunamente a negociação ilegal de pessoal relevante, o montante do rendimento As medidas de tratamento tomadas pela empresa e as circunstâncias específicas da recuperação dos rendimentos da empresa, etc.
O termo “acções ou outros títulos de natureza patrimonial detidos por administradores, supervisores e gestores superiores” mencionado no parágrafo anterior inclui igualmente acções ou outros títulos de natureza patrimonial detidos pelos seus cônjuges, pais e filhos e que utilizem contas de outras pessoas.
Artigo 10º Durante o mandato, as ações transferidas por diretores, supervisores e gerentes seniores por meio de licitação centralizada, block trading, transferência de contratos e outros meios não devem exceder 25% do total de ações da sociedade que detêm, exceto as alterações de ações causadas por execução judicial, herança, herança, divisão legal de bens e assim por diante. Se as acções detidas por administradores, supervisores e gestores superiores não excederem 1000 acções, podem ser transferidas integralmente de uma só vez sem serem limitadas pela proporção de transferência prevista no parágrafo anterior. Salvo disposição em contrário da autoridade reguladora local de valores mobiliários.
Se os diretores, supervisores e gerentes seniores possuírem ações A da empresa e saírem antes do termo de seu mandato, devem cumprir os requisitos relevantes das autoridades reguladoras nacionais de valores mobiliários e cumprir as disposições do parágrafo anterior no prazo de mandato determinado no momento da tomada de posse e no prazo de 6 meses após o termo de seu mandato.
Artigo 11, no primeiro dia de negociação de cada ano natural, o montante de ações que podem ser transferidas no ano corrente será calculado em 25% com base nas ações A da empresa listada na Bolsa de Valores de Xangai registradas em nome de diretores, supervisores e gerentes seniores no último dia de negociação do ano anterior.
Os diretores, supervisores e gerentes superiores que transferirem suas ações A da sociedade dentro do número acima mencionado de ações transferíveis também devem cumprir o disposto no artigo 7 dessas disposições. Artigo 12º devido à emissão pública ou não pública de ações, à implementação de plano de incentivo de ações acionárias, ou à compra de ações A por diretores, supervisores e gerentes seniores no mercado secundário, obrigações convertíveis em ações, exercício de direitos, transferência de contratos e outras novas ações A em vários anos, as novas ações A com condições de venda ilimitadas poderão ser transferidas em 25% no ano corrente e as novas ações A com condições de venda limitadas estão incluídas na base de cálculo das ações A transferíveis no próximo ano.
Se as ações A da empresa detidas por diretores, supervisores e gerentes superiores aumentarem devido à distribuição de capital próprio, o número de ações transferíveis no ano corrente pode ser aumentado na mesma proporção.
Artigo 13.º As ações A da sociedade que possam ser transferidas mas não transferidas por diretores, supervisores e gerentes seniores no ano em curso serão incluídas no número total de ações da sociedade detidas por eles no final do ano em curso, que será utilizado como base de cálculo de ações que possam ser transferidas no ano seguinte.
Capítulo III Declaração comercial
Artigo 14 Os diretores, supervisores e gerentes superiores confiarão ao Secretário do Conselho de Administração para informar ou atualizar atempadamente as informações de identidade de tais indivíduos, cônjuges, pais, filhos e proprietários de contas que detêm ações para eles (incluindo, mas não limitado a, nome, cargo, número de cartão de identificação, conta de valores mobiliários e hora de deixar o cargo, etc.) através do site da Bolsa de Valores de Xangai nos seguintes momentos ou períodos:
1. No prazo de 2 dias de negociação a contar da aprovação dos novos diretores e supervisores pela assembleia geral de acionistas (ou congresso de funcionários ou outros métodos eleitorais democráticos dos funcionários), e no prazo de 2 dias de negociação a contar da aprovação dos novos gerentes seniores pelo conselho de administração;
2. No prazo de 2 dias de negociação após a alteração das informações pessoais declaradas dos atuais diretores, supervisores e gerentes seniores;
3. Os atuais diretores, supervisores e gerentes superiores devem estar no prazo de dois dias de negociação após a sua partida; 4. Outras leis e regulamentos.
Artigo 15, em caso de qualquer alteração (incluindo, mas não limitado a, compra ou venda) nas ações A da empresa detidas por diretores, supervisores e gerentes seniores, as seguintes informações devem ser comunicadas ao Secretário do Conselho de Administração dentro de um dia de negociação a partir da data de ocorrência, e a empresa deve fazer um anúncio no site da Bolsa de Valores de Xangai:
1. Número de ações detidas pela sociedade no final do ano passado;
2. A data, quantidade e preço de cada ação mudam do final do ano passado para antes dessa mudança; 3. O número de ações detidas antes dessa mudança;
4. data, quantidade, preço e razão desta mudança de ação;
5. O número de ações detidas após essa mudança de ação;
6. Outras informações exigidas por leis, regulamentos e regras relevantes.
O secretário do conselho de administração deve, no prazo de dois dias úteis a contar da recepção da declaração, fazer um bom trabalho na divulgação de direitos e interesses de acordo com os requisitos da bolsa de valores de Hong Kong.
Artigo 16.º Quando as ações H da sociedade detidas por diretores, supervisores e gerentes superiores forem alteradas (incluindo, mas não limitado a, devido a compra ou venda), eles devem comunicar as informações ao Secretário do Conselho de Administração no prazo de um dia de negociação a contar da data da ocorrência.
O secretário do conselho de administração deve, no prazo de dois dias úteis a contar da recepção da declaração, fazer um bom trabalho na divulgação de direitos e interesses de acordo com os requisitos da bolsa de valores de Hong Kong.
Artigo 17.o Sempre que os administradores, supervisores e gestores superiores detenham ações da sociedade e a sua proporção de variação atinja as disposições da lei dos valores mobiliários e as medidas de administração da aquisição de sociedades cotadas, devem igualmente cumprir as obrigações de prestação de informação e divulgação em conformidade com as disposições da lei dos valores mobiliários, as medidas de administração da aquisição de sociedades cotadas e outras leis, regulamentos administrativos, regras departamentais e regras comerciais pertinentes.
Artigo 18.o Sempre que a sociedade estabeleça um período mais longo de proibição da transferência de ações detidas por diretores, supervisores e gerentes superiores, uma proporção menor de ações transferíveis ou outras condições restritivas da transferência, deve divulgar oportunamente e fazer um bom trabalho na gestão contínua.
Artigo 19.o Os directores, supervisores e gestores superiores não podem negociar com margem as acções da sociedade como valores mobiliários subjacentes.
Capítulo IV Responsabilidade jurídica
Artigo 20.o Os directores, supervisores e gestores superiores asseguram a autenticidade, exactidão, actualidade e integridade dos dados que declaram. Os diretores, supervisores e gerentes seniores que detenham, comprem e vendam ações da empresa em violação dessas disposições ou não cumpram as obrigações de comunicação relevantes de acordo com essas disposições assumirão as responsabilidades legais decorrentes delas. Em caso de grave impacto ou perda para a empresa, a empresa tem o direito de investigar sua responsabilidade de acordo com sistemas de gestão relevantes de acordo com a gravidade das circunstâncias.
Capítulo V Disposições complementares
Artigo 21 estas disposições entrarão em vigor e serão implementadas a partir da data de aprovação pelo conselho de administração da sociedade, e serão interpretadas pelo conselho de administração da sociedade.
Artigo 22, em caso de questões não abrangidas por estas disposições ou em conflito com as disposições das leis, regulamentos administrativos e outros documentos normativos relevantes emitidos periodicamente, prevalecerão as disposições das leis, regulamentos administrativos e outros documentos normativos relevantes.