Foshan Electrical And Lighting Co.Ltd(000541) : estatutos (março de 2022)

Foshan Electrical And Lighting Co.Ltd(000541)

Estatuto

(revisado e aprovado na 29ª reunião do 9º Conselho de Administração)

Foshan Electrical And Lighting Co.Ltd(000541) estatutos

catálogo

Capítulo I Disposições gerais um

Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade dois

Capítulo III Construção de Festas três

Acções do capítulo IV quatro

Secção 1 Emissão de acções quatro

Secção II aumento, diminuição e recompra de acções cinco

Secção III Transferência de acções seis

Capítulo V Acionistas e Assembleia Geral de Acionistas sete

Secção 1 accionistas sete

Secção II Disposições gerais da assembleia geral de accionistas oito

Secção III Convocação da assembleia geral de accionistas doze

Secção IV Proposta e convocação da assembleia geral de accionistas catorze

Secção V Convocação da assembleia geral de accionistas quinze

Secção VI Votação e deliberações da assembleia geral de accionistas dezoito

Capítulo VI Conselho de Administração vinte e um

Secção 1 Directores vinte e um

Secção II Conselho de Administração vinte e cinco

Capítulo VII Gestores e outros quadros superiores vinte e nove

Capítulo VIII Conselho de Supervisão trinta

Secção I Supervisores trinta

Secção II Conselho de Supervisores trinta e um

Capítulo IX Sistema de contabilidade financeira, distribuição de lucros e auditoria trinta e três

Secção I Sistema de contabilidade financeira trinta e três

Secção II Auditoria Interna trinta e cinco

Secção III Nomeação da sociedade de contabilidade trinta e cinco

Capítulo X Anúncio e anúncio trinta e seis

Comunicação da secção I trinta e seis

Comunicação da Secção II trinta e sete

Capítulo XI Fusão, cisão, aumento de capital, redução de capital, dissolução e liquidação trinta e sete

Secção 1 Fusão, cisão, aumento de capital e redução de capital trinta e sete

Secção 2 Dissolução e liquidação trinta e oito

Capítulo XII Alteração dos estatutos quarenta

Capítulo XIII Disposições complementares quarenta e um

Capítulo I Disposições gerais

Artigo 1, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e credores e padronizar a organização e o comportamento da empresa, estes estatutos são formulados de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referido como o direito das sociedades), a lei da República Popular da China sobre as joint ventures chinesas de capital estrangeiro, os estatutos do Partido Comunista da China e outras disposições relevantes.

Artigo 2 a sociedade é uma sociedade anónima (doravante denominada “sociedade”) estabelecida de acordo com os procedimentos para o estabelecimento da sociedade anónima de Guangdong e outras disposições relevantes.

A empresa foi estabelecida pelo aumento direcional com a aprovação do grupo de revisão conjunta do piloto do sistema de ações ordinárias de empresas na província de Guangdong e a resposta sobre Aprovando o estabelecimento de Foshan Electrical And Lighting Co.Ltd(000541) emitido pela comissão de reforma do sistema econômico da província de Guangdong; Registrou-se com a administração de Guangdong para a indústria e o comércio e obteve uma licença comercial. Licença comercial n.o 44 Tunghsu Azure Renewable Energy Co.Ltd(000040) 0010049.

Artigo 3, a empresa emitiu 19,3 milhões de ações ordinárias RMB ao público pela primeira vez com a aprovação da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China em 3 de setembro de 1993. Listado na Bolsa de Valores de Shenzhen em 23 de novembro de 1993; A empresa emitiu 50 milhões de ações estrangeiras listadas nacionais subscritas em dólares de Hong Kong e listadas na China para investidores estrangeiros, que foram listadas na Bolsa de Valores de Shenzhen em 8 de agosto de 1995.

Artigo 4.o Nome registado da empresa: Foshan Electrical And Lighting Co.Ltd(000541)

Foshan Electrical and Lighting Co., Ltd.

Artigo 5.o domicílio da empresa: No. 64, Fenjiang North Road, Chancheng District, Foshan City, Guangdong Province

Código Postal: 528000

Artigo 6 o capital social da empresa é 1361994647 yuan.

Quando o capital social total for alterado devido ao aumento ou diminuição do capital social da sociedade aprovado pela assembleia geral de acionistas, o conselho de administração fica autorizado a passar pelos procedimentos de registro para a mudança de capital social.

Artigo 7º o termo de actividade da sociedade é uma sociedade anónima com existência permanente.

Artigo 8.o O presidente ou o gerente é o representante legal da empresa.

Artigo 9º, todos os activos da sociedade são divididos em acções iguais, sendo os accionistas responsáveis perante a sociedade na medida das suas acções e a sociedade responsável pelas dívidas da sociedade na medida de todos os seus activos.

Artigo 10 de acordo com os estatutos do Partido Comunista da China e o direito das sociedades, a empresa estabelece a organização do Partido Comunista da China e desempenha o papel principal e político central na empresa. A empresa estabelece a organização de trabalho do partido e está equipada com um certo número de funcionários de assuntos partidários em tempo integral. A configuração e o pessoal da organização partidária estão incluídos na organização de gestão e pessoal da empresa. Os fundos de trabalho da organização partidária estão incluídos no orçamento da empresa e desembolsados das taxas de gestão da empresa.

Artigo 11 a empresa deve proteger os direitos e interesses legítimos dos funcionários, assinar contratos de trabalho com os funcionários de acordo com a lei, participar do seguro social, fortalecer a proteção trabalhista e realizar produção segura. A empresa cria uma organização sindical e realiza atividades sindicais de acordo com a lei sindical da República Popular da China.

Artigo 12º, a partir da data efetiva, os estatutos da sociedade passarão a ser um documento juridicamente vinculativo que regula a organização e o comportamento da sociedade, os direitos e obrigações entre a sociedade e os acionistas, e entre acionistas e acionistas, e um documento juridicamente vinculativo para a sociedade, acionistas, diretores, supervisores e gerentes seniores. Os acionistas podem processar a sociedade de acordo com os estatutos; A sociedade poderá processar acionistas, diretores, supervisores, gerentes e demais gerentes seniores de acordo com os estatutos; Os acionistas podem processar acionistas de acordo com os estatutos; Os acionistas podem processar os diretores, supervisores, gerentes e outros gerentes seniores da empresa de acordo com os estatutos.

Artigo 13 O termo “outros gerentes seniores”, conforme mencionado nos estatutos, refere-se ao vice-gerente, diretor financeiro, secretário do conselho de administração e outro pessoal confirmado pelo conselho de administração da empresa.

Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade

Artigo 14 o objetivo comercial da empresa é levar adiante o espírito empresarial de unidade, inovação, progresso e dedicação, melhorar a vitalidade da empresa, aderir ao Estado de direito, continuar a promover a gestão de conformidade, melhorar o nível de gestão de conformidade, promover o desenvolvimento sustentável e estável da empresa para uma grande empresa diversificada, internacional e moderna, criar mais riqueza para a sociedade e a empresa, e proteger os direitos e interesses legítimos de todos os acionistas.

Artigo 15 com a aprovação da autoridade de registro da empresa, o escopo de negócios da empresa é: pesquisa, desenvolvimento e produção de produtos de fonte de luz elétrica, equipamentos de fonte de luz elétrica, dispositivos de suporte de fonte de luz elétrica, matérias-primas de fonte de luz elétrica, lâmpadas e acessórios, materiais elétricos, acessórios de veículos a motor, equipamentos de comunicação, eletrodomésticos, produtos domésticos inteligentes, interruptores elétricos, tomadas, fios, cabos, materiais de corrente fraca, troncos, condutas, produtos LED, baterias de íon de lítio e seus materiais Produtos de combate a incêndios, equipamentos de ventilação e ventilação, materiais de decoração de construção de abastecimento de água e drenagem e peças de tubulação de encanamento, louças sanitárias e acessórios, eletrodomésticos de cozinha, móveis, ferramentas de hardware, equipamentos de hardware, filtros de água potável, purificadores de ar, itens decorativos, presentes artesanais e necessidades diárias, e vender os produtos acima em mercados fora da China; Empreendimento, projeto e construção: projetos de iluminação urbana e rodoviária, projetos de iluminação paisagística; Serviço de instalação de aparelhos de iluminação; Desenvolvimento, venda e manutenção de software e hardware informáticos; Gestão da energia contratual; Serviços de consultoria de engenharia relevantes. (sujeito à aprovação da autoridade de registo) Capítulo III

Artigo 16 o comitê da Parte da empresa será estabelecido com a aprovação da organização partidária superior de acordo com a autoridade administrativa. O comitê do partido desempenha um papel central principal e político na empresa, assume a responsabilidade de gerenciar estritamente o partido, implementando a principal responsabilidade de construir um governo limpo e honesto, é responsável por garantir e supervisionar a implementação dos princípios e políticas do partido e do estado na empresa, pré-estudar e discutir as principais questões da empresa, aderindo e melhorando o sistema de liderança de entrada bidirecional e nomeação cruzada, fortalecendo a supervisão dos líderes empresariais e liderando o trabalho ideológico e político, construção da civilização espiritual e sindicatos A Liga Comunista da Juventude e outras organizações de massa. A empresa cria uma Comissão de Inspeção Disciplina, que implementa a responsabilidade de supervisão para a construção do estilo Partido e governo limpo, e executa as responsabilidades do partido de revisão disciplinar e supervisão disciplinar. O comitê do partido tem um secretário do partido, um a dois secretários-adjuntos do partido, um secretário da Comissão de Inspeção Disciplina e vários outros membros do comitê do partido. A nomeação e destituição do secretário do partido e de outros membros do comitê do partido serão realizadas de acordo com as disposições pertinentes do partido.

Artigo 17.º Na implementação do sistema de liderança coletiva, o comitê do Partido seguirá os seguintes princípios em seus trabalhos:

(I) aderir à liderança do partido e garantir a implementação da teoria, linha, princípios e políticas do partido;

(II) aderir à administração estrita do partido de forma integral, realizar trabalhos de acordo com a constituição do partido e outras leis e regulamentos internos do partido, e implementar a responsabilidade do Comitê do Partido para gerenciar o partido;

(III) aderir ao centralismo democrático e garantir a vitalidade do comitê do Partido e a unidade do partido;

(IV) aderir ao papel do comitê do Partido como núcleo da liderança e política, e traduzir as ideias do partido nas decisões do conselho de administração ou da administração através de procedimentos legais e democráticos.

Artigo 18.o, o comité da Parte discutirá e decidirá as seguintes questões:

(I) estudar a linha, princípios e políticas do partido, leis e regulamentos nacionais e o espírito de reuniões importantes, documentos, decisões, resoluções e instruções de comitês partidários de alto nível e governos, e estudar e implementar medidas;

(II) estudar e decidir fortalecer e melhorar a ideologia do partido, organização, estilo de trabalho, anticorrupção e construção do sistema;

(III) melhorar o mecanismo de seleção e emprego para atender aos requisitos do sistema empresarial moderno e necessidades do mercado, participar da investigação e recomendação dos candidatos e construir uma equipe de gerentes e talentos de alta qualidade;

(IV) estudar e decidir sobre o trabalho importante, documentos importantes e instruções importantes enviados em nome do comitê do Partido, e examinar e aprovar as questões importantes propostas e acordadas pelas organizações partidárias de empresas subordinadas;

(V) estudar e decidir sobre o plano de trabalho e assuntos importantes do comitê do Partido no nível popular;

(VI) estudar e decidir sobre a construção do estilo do Partido e governo limpo e trabalho anticorrupção, e implementar a principal responsabilidade para a construção do estilo do Partido e governo limpo; (VII) estudar e apresentar questões importantes na construção da força de trabalho da empresa, civilização espiritual, cultura empresarial e manutenção da harmonia e estabilidade;

(VIII) outros assuntos a serem estudados e decididos pelo comitê do Partido.

Artigo 19.o, o Comitê da Parte estudará e discutirá as seguintes questões:

(I) estratégia de desenvolvimento da empresa e plano de desenvolvimento de médio e longo prazo;

(II) a política de produção e de funcionamento da empresa;

(III) formulação e modificação de importantes planos de reforma da empresa;

(IV) a fusão, divisão, mudança e dissolução da sociedade, o estabelecimento e ajuste da organização de gestão interna, e o estabelecimento e cancelamento de empresas subordinadas;

(V) projeto de estatutos e plano de alteração dos estatutos da sociedade;

VI) Seleção, avaliação, salário, gestão e supervisão do pessoal de alta administração da empresa;

(VII) assuntos importantes relacionados com os interesses vitais dos trabalhadores submetidos ao congresso de trabalhadores para discussão;

(VIII) medidas importantes tomadas pela empresa em termos de segurança na produção, manutenção da estabilidade e outros aspectos relacionados à responsabilidade política corporativa e responsabilidade social;

(IX) outras “três questões importantes e uma importante” que o conselho de administração e a equipe de administração acreditam que devem ser submetidas ao Comitê do Partido para discussão. Artigo 20.o, o comité da Parte formulará um regulamento interno especial e sistemas de trabalho de apoio relevantes para assegurar a tomada de decisões científicas, o funcionamento eficiente e o pleno desempenho das funções.

Acções do capítulo IV

Secção 1 Emissão de acções

Artigo 21.o As acções da sociedade devem ser constituídas sob a forma de acções.

Artigo 22 a emissão de ações da sociedade deve seguir os princípios de abertura, equidade e imparcialidade, e cada ação da mesma classe terá os mesmos direitos.

Para ações da mesma classe emitidas ao mesmo tempo, as condições de emissão e o preço de cada ação serão os mesmos; As ações subscritas por qualquer unidade ou indivíduo serão pagas pelo mesmo preço por ação.

Artigo 23.o O valor nominal das ações emitidas pela sociedade deve ser indicado no RMB.

Artigo 24 as ações emitidas pela empresa serão depositadas centralmente na China Securities Depository and Clearing Co., Ltd.

Artigo 25 os promotores da empresa são Foshan Electric empresa de iluminação, Foshan Poyang empresa da indústria de impressão e Nanhai Wuzhuang fábrica de tijolos vidrados coloridos.

Artigo 26 a estrutura de capital da empresa é a seguinte: o número total de ações ordinárias é 1361994647, incluindo 1058321409 ações ordinárias em RMB e 303673238 ações estrangeiras listadas na China.

Artigo 27.o A sociedade ou as suas filiais (incluindo as suas filiais) não prestarão qualquer assistência àqueles que adquiram ou pretendam adquirir acções da sociedade sob a forma de presentes, adiantamentos, garantias, compensações ou empréstimos.

Secção II aumento, diminuição e recompra de acções

Artigo 28, de acordo com as necessidades de funcionamento e desenvolvimento, e de acordo com as disposições legislativas e regulamentares, a sociedade poderá aumentar o seu capital social das seguintes formas, mediante deliberações da assembleia geral de acionistas:

I) Emissão pública de acções;

II) Oferta não pública de acções;

(III) distribuir ações bônus aos acionistas existentes;

(IV) aumentar o capital social com o fundo de acumulação;

(V) outros métodos prescritos por leis, regulamentos administrativos e aprovados pela CSRC.

Artigo 29.o A sociedade pode reduzir o seu capital social. A redução do capital social da sociedade será tratada de acordo com o direito das sociedades, outras disposições pertinentes e os procedimentos previstos nos estatutos.

Artigo 30.o nas seguintes circunstâncias

- Advertisment -