Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Sistema de gestão do registo interno
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1, a fim de padronizar ainda mais a gestão da informação privilegiada de Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556) (doravante referida como "a empresa"), fortalecer a confidencialidade das informações privilegiadas da empresa e manter o princípio de equidade na divulgação de informações, de acordo com a lei de valores mobiliários da República Popular da China, as regras de listagem de ações da Bolsa de Valores de Shenzhen, as diretrizes para a supervisão autodisciplina de empresas cotadas na Bolsa de Valores de Shenzhen nº 1 - operação padronizada de empresas cotadas no conselho principal e outras leis e regulamentos Este sistema é formulado de acordo com as disposições dos documentos normativos e Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556) estatutos (doravante denominados "estatutos").
Artigo 2º A gestão das informações privilegiadas da empresa estará sob a liderança e gestão unificadas do conselho de administração.
Artigo 3º O Secretário do Conselho de Administração é o responsável pela confidencialidade das informações privilegiadas da empresa. O Departamento de Investimento em Valores Mobiliários da empresa é o departamento de gestão diária para o registro e arquivamento de informações privilegiadas da empresa, auxiliando o Secretário do Conselho de Administração a ser especificamente responsável pelo registro, divulgação, arquivamento e gestão das informações privilegiadas da empresa.
Artigo 4.o O departamento de investimento em valores mobiliários é a única instituição de divulgação de informações da empresa. Sem a aprovação do conselho de administração, nenhum departamento ou indivíduo da empresa deve divulgar, relatar ou transmitir ao mundo exterior os conteúdos relacionados com informações privilegiadas e divulgação de informações da empresa. Os documentos, discos rígidos, pen drives USB, CDs, fitas de áudio (vídeo) e outros materiais relacionados com informações privilegiadas e divulgação de informações comunicadas e transmitidas ao mundo exterior só podem ser reportados e transmitidos ao mundo exterior após serem revistos e aprovados pelo Secretário do Conselho de Administração (e submetidos ao Conselho de Administração para revisão de acordo com o grau de importância).
Artigo 5º Os diretores, supervisores, gerentes seniores e todos os departamentos, empresas subordinadas e sociedades anônimas que possam exercer influência significativa sobre eles devem respeitar este sistema e fazer um bom trabalho na confidencialidade das informações privilegiadas. Os sujeitos acima mencionados e as pessoas responsáveis relevantes devem ter a obrigação de informar internamente as informações privilegiadas e cumprir o dever de divulgação de informações.
Capítulo II Âmbito da informação privilegiada e dos elementos privilegiados
Artigo 6º O termo "informação privilegiada", tal como mencionado neste sistema, refere-se às informações não publicadas que envolvam o funcionamento e o financiamento da empresa ou que tenham um impacto significativo no preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados. "Ainda não divulgado" significa que não foi divulgado publicamente nos meios de divulgação de informações ou site de empresas cotadas designadas pela CSRC.
Artigo 7.o O insider referido neste sistema refere-se à pessoa que pode obter direta ou indiretamente as informações privilegiadas antes da divulgação das informações privilegiadas da empresa.
Artigo 8.o O âmbito da informação privilegiada referida no presente sistema inclui, mas não se limita a:
(I) grandes mudanças na política de negócios da empresa e escopo de negócios;
(II) a decisão da empresa sobre investimentos importantes e compra de imóveis importantes;
(III) a empresa celebra contratos importantes, fornece garantias importantes ou se envolve em transações com partes relacionadas, que podem ter um impacto significativo nos ativos, passivos, direitos e interesses da empresa e nos resultados operacionais;
(IV) a empresa tem dívidas importantes e não paga as dívidas importantes devidas;
V) a empresa sofreu perdas ou perdas importantes;
(VI) grandes mudanças nas condições externas de produção e operação da empresa;
VII) Quando os directores, mais de um terço dos supervisores ou o director-geral da sociedade mudam, o presidente ou o director-geral não está em condições de exercer as suas funções.
(VIII) os acionistas ou controladores efetivos que detenham mais de 5% das ações da sociedade sofreram alterações significativas na sua participação ou controle sobre a sociedade;
IX) A sociedade toma decisões sobre redução de capital, fusão, cisão, dissolução e pedido de falência, ou entra em processo de falência de acordo com a lei e é condenada a encerrar;
(x) contencioso e arbitragem importantes envolvendo a sociedade, sendo revogadas ou declaradas inválidas as deliberações da assembleia geral de acionistas e do conselho de administração;
(11) A empresa é suspeita de cometer um crime e é investigada pelo órgão judicial, e os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa são suspeitos de cometer um crime e são tomadas medidas obrigatórias pelo órgão judicial;
(12) O plano da sociedade de distribuição de dividendos ou aumento de capital;
(13) Verificaram-se alterações significativas na estrutura patrimonial da empresa;
(14) Grandes alterações na garantia de dívida da empresa;
(15) A hipoteca, venda ou desmantelamento dos ativos principais da empresa excede 30% dos ativos ao mesmo tempo; (16) Planos relevantes para a aquisição da empresa;
(17) Outras informações importantes reconhecidas pela autoridade reguladora de valores mobiliários que tenham um impacto significativo no preço de negociação de valores mobiliários da empresa.
Capítulo III Registo, depósito e depósito
Artigo 9.o, a empresa deve registar de forma verdadeira e completa todas as listas de informação privilegiada em todas as ligações, tais como o relatório, transmissão, preparação, revisão e divulgação de informação privilegiada antes da divulgação, bem como o momento em que o interessado conhece a informação privilegiada e outros ficheiros relevantes para a auto-inspecção da empresa e as instituições de supervisão e gestão relevantes para inquirir.
Artigo 10 antes da divulgação pública de informações privilegiadas de acordo com a lei, a empresa deve preencher o formulário de arquivo de insiders de informações privilegiadas (ver Anexo I), e reportar à Bolsa de Valores de Shenzhen cinco dias de negociação após a primeira divulgação pública de informações privilegiadas de acordo com a lei.
Os ficheiros de informações privilegiadas devem incluir: nome, tipo de certificado, número do certificado, unidade afiliada, data informada, local informado, forma informada, fase informada, conteúdo informado, informações sobre o registante, hora de registo e outras informações.
O momento de conhecer as informações internas refere-se à primeira vez que o insider conhece ou deve conhecer as informações internas. As formas de saber incluem, mas não estão limitadas a reunião, telefone, fax, relatório escrito, e-mail, etc. A etapa informada inclui negociação e planejamento, demonstração e consulta, celebração de contratos, relatório interno, transmissão, preparação, resolução, etc.
Artigo 11.o Os ficheiros de informação privilegiada devem ser registados como um registo para cada acontecimento, ou seja, cada ficheiro de informação privilegiada envolve apenas um elemento de informação privilegiada, e os ficheiros de informação privilegiada envolvidos em diferentes elementos de informação privilegiada devem ser registados separadamente.
Artigo 12.º Sempre que uma sociedade realize assuntos importantes como aquisição, reorganização importante de ativos, emissão de valores mobiliários, fusão, cisão, spin off listing, recompra de ações, incentivo patrimonial, etc., deve fazer um bom trabalho na gestão de informações privilegiadas e divulgar anúncios sugestivos em etapas, conforme apropriado; Preparará igualmente um memorando sobre a evolução dos acontecimentos importantes (ver anexo II), registará a hora de cada ponto-chave do processo de planeamento e de tomada de decisão, a lista dos decisores envolvidos no planeamento e na tomada de decisão, os métodos de planeamento e de tomada de decisão e instará o pessoal relevante envolvido no memorando a assinar o memorando para confirmação. Quando a empresa realiza os eventos importantes acima mencionados, deve apresentar oportunamente os arquivos privilegiados e o memorando de progresso de eventos importantes para a Bolsa de Valores de Shenzhen após a informação privilegiada ser divulgada publicamente de acordo com a lei.
Artigo 13, em caso de qualquer uma das seguintes circunstâncias, a empresa deve enviar os arquivos privilegiados de informações privilegiadas relevantes da empresa à Bolsa de Valores de Shenzhen, incluindo, mas não limitado a:
I) Proposta de concurso;
II) reorganização importante dos activos;
III) Emissão de valores mobiliários;
IV) Fusão, cisão, cisão e cotação;
V) Reempra de acções;
VI) relatório anual e relatório semestral;
(VII) elevada proporção de acções transferidas;
(VIII) projeto de incentivo de capital próprio e plano de propriedade de ações dos empregados;
(IX) alterações no capital próprio que resultem em alterações no controlador real ou no maior acionista;
(x) outros assuntos que possam ter um impacto significativo no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, tais como grandes investimentos, grande cooperação externa ou assinatura de contratos importantes para operação diária;
(11) Outras circunstâncias reconhecidas pela CSRC ou pela Bolsa de Valores de Shenzhen.
Depois que a empresa divulgar assuntos importantes, se houver mudanças importantes em assuntos relevantes, a empresa deve complementar e enviar atempadamente os arquivos de informações privilegiadas.
Antes que a empresa divulgue eventos importantes, caso tenham ocorrido flutuações anormais na negociação de suas ações e derivados, a empresa deverá apresentar oportunamente os arquivos de informações privilegiadas.
Artigo 14.o, a sociedade reforçará a gestão da informação privilegiada e controlará rigorosamente o âmbito dos insiders da informação privilegiada. Os insiders de informações privilegiadas devem cooperar ativamente com a empresa no depósito de informações privilegiadas e fornecer oportunamente à empresa informações privilegiadas verdadeiras, precisas e completas, de acordo com os requisitos relevantes.
Artigo 15 antes da divulgação pública das questões listadas no artigo 13 do sistema ou durante o processo de planejamento, se a empresa precisa arquivar com os departamentos estatais relevantes, apresentar para aprovação ou enviar informações em outras formas de acordo com a lei, deve fazer um bom trabalho no registro de insiders e cumprir a obrigação de divulgação de informações de acordo com as disposições relevantes da Bolsa de Valores de Shenzhen.
Artigo 16.o, aquando da apresentação dos ficheiros de informação privilegiada, a sociedade compromete-se por escrito a garantir a autenticidade, a exactidão e a integridade das informações de informação privilegiada e do memorando sobre a evolução das questões importantes, e a informar todas as informações privilegiadas das disposições pertinentes das leis e regulamentos pertinentes em matéria de informação privilegiada. O presidente e o secretário do conselho de administração assinarão o compromisso escrito de confirmação.
Artigo 17.o Os diretores, supervisores, gerentes superiores e chefes de departamento e empresas subordinadas da sociedade devem cooperar ativamente com a empresa no registro e arquivamento de informações privilegiadas e informar atempadamente a empresa das informações privilegiadas e da alteração das informações privilegiadas relevantes.
Artigo 18.o Os accionistas, controladores efectivos, filiais, adquirentes, instituições de serviços de valores mobiliários da contraparte e outros insiders de informação privilegiada cooperarão activamente com a empresa no registo e arquivamento de insiders de informação privilegiada e informarão atempadamente a empresa das informações privilegiadas sobre os acontecimentos importantes que ocorreram ou estão a ocorrer e as suas alterações. Artigo 19.o A gestão dos arquivos de pessoas privilegiadas e o memorando de progresso dos acontecimentos importantes devem ser conservados durante, pelo menos, dez anos a contar da data do registo.
Capítulo IV Confidencialidade e responsabilização
Artigo 20.o Os administradores, supervisores, gestores superiores e insiders relevantes da sociedade são responsáveis pela confidencialidade das informações privilegiadas de que tenham conhecimento e, antes de as informações privilegiadas serem divulgadas nos termos da lei, não devem divulgar, comunicar ou transmitir as informações privilegiadas sob qualquer forma, nem utilizar as informações privilegiadas para comprar ou vender ou sugerir a terceiros para comprar ou vender valores mobiliários da empresa e seus derivados, Não devem realizar operações privilegiadas ou cooperar com terceiros para manipular o preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e não devem usar informações privilegiadas para buscar lucros para si mesmos, seus parentes ou outros. A empresa informa o insider sobre suas obrigações de confidencialidade e responsabilidades por confidencialidade ilegal, assinando acordos de confidencialidade com o insider da empresa e outros meios necessários. Artigo 21.º Os diretores, supervisores, gerentes superiores e insiders de informações privilegiadas relevantes da empresa devem tomar as medidas necessárias para minimizar os insiders das informações antes da divulgação pública das informações privilegiadas, e não devem divulgá-las sob nenhuma forma.
Artigo 22 o conselho de administração da empresa punirá os insiders que violarem este sistema, divulgarem informações privilegiadas sem autorização, utilizarem informações privilegiadas para negociação de insiders, ou sugerirem que outras pessoas usem informações privilegiadas para negociação, dependendo da gravidade das circunstâncias e das perdas e impactos sobre a empresa, e investigarão suas responsabilidades legais de acordo com as disposições das leis, regulamentos e documentos normativos.
Artigo 23.º Antes da divulgação de informações privilegiadas nos termos da lei, os acionistas controladores, controladores efetivos e acionistas que detenham direta ou indiretamente mais de 5% das ações da sociedade não devem abusar de seus direitos acionários ou posição dominante e exigir que a sociedade e seus diretores, supervisores e gerentes superiores lhes forneçam informações privilegiadas.
Artigo 24 a sociedade reserva-se o direito de averiguar a responsabilidade dos patrocinadores, instituições de serviços de valores mobiliários e de seu pessoal que emitam documentos especiais para o desempenho da empresa das obrigações de divulgação de informações, acionistas que direta ou indiretamente detenham mais de 5% das ações da empresa, acionistas controladores ou controladores efetivos da empresa se divulgarem informações da empresa sem autorização e causarem prejuízos à empresa. Artigo 25 a empresa deve realizar auto-inspeção sobre a negociação de valores mobiliários da empresa por insiders de acordo com as disposições da CSRC e Shenzhen Stock Exchange. Se se verificar que os insiders de informações privilegiadas conduzem a negociação de informações privilegiadas, divulgam informações privilegiadas ou sugerem que outros conduzam a negociação, a empresa deve verificar e investigar as responsabilidades do pessoal relevante de acordo com este sistema, e enviar as informações relevantes e resultados de manipulação para a CSRC e Shenzhen Stock Exchange dentro de 2 dias úteis.
Capítulo V Disposições complementares
As matérias não abrangidas pelo presente sistema serão implementadas de acordo com as leis, regulamentos, documentos normativos, estatutos e outras disposições relevantes.
O direito de interpretação deste sistema pertence ao conselho de administração da empresa.
Artigo 28 o sistema entrará em vigor a partir da data de deliberação e aprovação pelo conselho de administração da sociedade, e o mesmo se aplicará à modificação.
Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Conselho de Administração
Março de 2022
Anexo I:
Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Formulário de informações privilegiadas
Número de série nome unidade ID número do cartão saber informações saber informações saber informações saber informações saber informações internas registro tempo registrante / departamento tempo e lugar de acordo com o modo e fase de conteúdo
Anexo II:
Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Memorando sobre a evolução das grandes questões
Planejamento de tempo e local e tomada de decisões na fase de transação, conteúdo de negociação e resolução das instituições participantes e do pessoal, assinatura e confirmação dos participantes