Shanghai Sk Automation Technology Co.Ltd(688155)
Pertencente a directores, supervisores e quadros superiores
E negociação do sistema de gestão de ações da empresa
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1.o, a fim de reforçar a gestão da participação e negociação das ações da empresa pelos diretores, supervisores e gerentes superiores e clarificar ainda mais os procedimentos de tratamento, em conformidade com o direito das sociedades da República Popular da China (a seguir designado “direito das sociedades”) e o direito dos valores mobiliários da República Popular da China (a seguir designado “lei dos valores mobiliários”) Regras para a administração de ações detidas por diretores, supervisores e gerentes seniores de empresas listadas e suas alterações (revisadas em 2022), regras para a listagem de ações no Conselho de Ciência e Inovação da Bolsa de Valores de Xangai, regras detalhadas para a implementação da redução de ações por acionistas, diretores, supervisores e gerentes seniores de empresas listadas na Bolsa de Valores de Xangai e outras leis e regulamentos Os estatutos (doravante denominados “estatutos”) e os regulamentos relevantes da sociedade (doravante denominados “estatutos”).
Artigo 2º Antes de comprar e vender ações da empresa e seus derivados, os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem estar cientes das disposições do direito das sociedades, da lei de valores mobiliários e de outras leis e regulamentos sobre negociação de informações privilegiadas, manipulação de mercado, negociação de curto prazo e outros atos proibidos, e não devem se envolver em transações ilegais e ilegais.
Artigo 3.o As acções da sociedade detidas pelos directores, supervisores e gestores superiores da sociedade referem-se a todas as acções da sociedade registadas em seu nome. Os diretores, supervisores e gerentes seniores da empresa envolvidos na negociação de margem também incluem as ações da empresa registradas em suas contas de crédito.
Capítulo II Declaração e divulgação de informações
Artigo 4 os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem confiar à empresa para relatar suas informações pessoais (incluindo, mas não limitado a nome, cargo, número de cartão de identificação, conta de valores mobiliários, hora de deixar o cargo, etc.) através do site da Bolsa de Valores de Xangai dentro do seguinte prazo:
(I) quando os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa de ciência e inovação recém-cotada solicitarem o registro inicial de ações;
(II) no prazo de 2 dias úteis após a aprovação dos novos diretores e supervisores pela assembleia geral de acionistas (ou pelo Congresso dos Trabalhadores);
(III) no prazo de 2 dias úteis após a aprovação do conselho de administração da nova direção;
(IV) os atuais diretores, supervisores e gerentes seniores no prazo de 2 dias de negociação após a alteração de suas informações pessoais declaradas;
Artigo 5.o Os diretores, supervisores e gerentes superiores de uma sociedade cotada devem divulgar no site da bolsa através do conselho de administração no prazo de dois dias de negociação a contar da compra e venda das ações da sociedade e seus derivados. O conteúdo do anúncio inclui: (I) o número de ações detidas antes da mudança;
(II) data, quantidade e preço dessa mudança de ação;
(III) número de ações detidas após essa alteração;
(IV) outros assuntos que devem ser divulgados pela Bolsa de Valores de Xangai.
Artigo 6.º Os diretores, supervisores e gerentes seniores da empresa devem garantir a atualidade, autenticidade, exatidão e integridade dos dados que declaram. Os diretores, supervisores e gerentes seniores devem concordar que a Bolsa de Valores de Xangai deve anunciar oportunamente sua negociação de ações da empresa e seus derivados, e assumir as responsabilidades legais decorrentes disso.
Artigo 7, a empresa deve, de acordo com os requisitos da Shanghai Branch of China Securities Depository and Clearing Corporation, confirmar as informações relacionadas com a gestão de ações de diretores, supervisores e gerentes seniores, e retroceder os resultados da confirmação a tempo. Artigo 8º Sempre que os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade detenham as ações da sociedade e sua proporção de variação atinja o disposto nas medidas de administração da aquisição de sociedades cotadas, eles também devem cumprir as obrigações de comunicação e divulgação de acordo com as medidas de administração da aquisição de sociedades cotadas e outras leis, regulamentos administrativos, normas departamentais e regras comerciais relevantes.
Artigo 9º se os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade, em violação do disposto na lei dos valores mobiliários, venderem suas ações da sociedade no prazo de 6 meses após a compra, ou adquirirem novamente no prazo de 6 meses após a venda, o conselho de administração da sociedade recuperará seus rendimentos e divulgará em tempo hábil os seguintes conteúdos:
I) Comércio ilegal por parte do pessoal relevante;
II) medidas de tratamento tomadas pela empresa;
(III) o método de cálculo dos rendimentos e a situação específica da recuperação dos rendimentos pelo Conselho de Administração;
(IV) outros assuntos que devem ser divulgados pela Bolsa de Valores de Xangai.
O acima “vender no prazo de seis meses após a compra” refere-se às vendas no prazo de seis meses a partir do momento da última compra; “Comprar novamente dentro de seis meses após a venda” refere-se a comprar novamente dentro de seis meses a partir do momento da última venda.
As acções ou outros títulos com natureza de capital próprio detidos pelos directores, supervisores e altos executivos referidos no parágrafo anterior incluem acções ou outros títulos com natureza de capital próprio detidos pelos seus cônjuges, pais e filhos e utilizando as contas de terceiros. Artigo 10 Quando os diretores, supervisores e gerentes seniores de uma empresa se envolverem em negociação de margem, eles devem cumprir os regulamentos relevantes e reportar à Bolsa de Valores de Xangai. Os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade não podem realizar operações de margem com as ações da sociedade como valores mobiliários subjacentes.
Declaração on-line de interesse, e verificar regularmente a divulgação da negociação dos diretores, supervisores e gerentes seniores das ações da empresa.
Capítulo III Princípios gerais e disposições relativas à transferibilidade das acções detidas pela sociedade
Artigo 12.o As acções da sociedade detidas pelos administradores, supervisores e gestores superiores da sociedade não podem ser cedidas nas seguintes circunstâncias:
(I) no prazo de um ano a contar da data de cotação e negociação das ações da sociedade;
(II) no prazo de meio ano após a demissão dos administradores, supervisores e gerentes superiores;
(III) os administradores, supervisores e gerentes superiores prometem não transferir dentro de um determinado período de tempo e dentro desse prazo;
(IV) outras circunstâncias estipuladas por leis, regulamentos, CSRC e Shanghai Stock Exchange. Artigo 13.º Durante o mandato, as ações transferidas pelos diretores, supervisores e gerentes seniores de uma sociedade cotada por meio de licitação centralizada, block trading, transferência de acordos e outros meios não devem exceder 25% do total de ações da sociedade que detêm, exceto para alterações de ações causadas por execução judicial, herança, herança, divisão legal de bens e assim por diante. Se as ações detidas pelos diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade não excederem 1000 ações, elas podem ser transferidas integralmente de uma só vez sem serem limitadas pela proporção de transferência prevista no parágrafo anterior.
Artigo 14.o O número de acções transferíveis da sociedade é calculado com base nas acções emitidas pela sociedade detidas pelos directores, supervisores e gestores superiores no final do ano anterior.
Artigo 15.o Sempre que os administradores, supervisores e gestores superiores da sociedade transfiram as suas acções da sociedade dentro do número de acções transferíveis acima referido, respeitarão igualmente o disposto no artigo 12.o do presente regulamento.
Artigo 16 devido à emissão pública ou não pública de ações, à implementação de plano de incentivo de ações, ou à compra de novas ações por diretores, supervisores e gerentes seniores no mercado secundário, obrigações convertíveis em ações, exercício de direitos, transferência de contratos e outras novas ações dentro do ano, as novas ações com condições de venda ilimitadas poderão ser transferidas em 25% no ano corrente, e as novas ações com condições de venda limitadas poderão ser incluídas na base de cálculo das ações transferíveis no próximo ano. Se as ações da empresa detidas pelos diretores, supervisores e gerentes seniores forem aumentadas devido à distribuição de capital próprio da empresa, a quantidade transferível do ano em curso pode ser aumentada na mesma proporção.
Artigo 17.º As ações da sociedade que possam ser transferidas mas não transferidas pelos diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade no exercício em curso serão incluídas no número total de ações da sociedade detidas por eles no final do exercício em curso, que será utilizado como base de cálculo das ações transferíveis no ano seguinte.
Artigo 18.o Os estatutos podem prever um período de não transferência mais longo, uma proporção menor de acções transferíveis ou outras restrições à transferência de acções detidas por administradores, supervisores e gestores superiores do que as presentes regras.
Artigo 19.º Os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade não podem comprar ou vender ações da sociedade durante os seguintes períodos: (I) no prazo de 30 dias antes do anúncio do relatório anual e do relatório semestral da sociedade; (II) no prazo de 10 dias antes do anúncio do relatório trimestral da empresa, previsão de desempenho e desempenho expresso; (III) a partir da data de eventos importantes que possam ter impacto significativo no preço de negociação dos valores mobiliários e seus derivados da empresa ou no processo de tomada de decisão até a data da divulgação nos termos da lei; (IV) outros períodos especificados pela Bolsa de Valores de Xangai.
Artigo 20.o Os administradores, supervisores e gestores superiores de uma sociedade cotada devem assegurar que os dados que declararem são atempados, verdadeiros, exactos e completos.
Artigo 21.o Durante o período de bloqueio, não serão afetados os direitos e interesses relevantes das ações da sociedade detidas por diretores, supervisores e gerentes superiores, tais como o usufruto, o direito de voto e o direito de colocação preventiva.
Artigo 22.º Quando os accionistas detentores de mais de 5% das acções de uma sociedade cotada comprarem ou venderem acções, aplica-se o disposto no artigo 9.º do presente regulamento.
Artigo 23.o, em qualquer uma das seguintes circunstâncias, os directores, supervisores e os quadros superiores da sociedade não podem reduzir as suas acções:
(I) os diretores, supervisores e altos executivos são suspeitos de violações e crimes de valores mobiliários e futuros, durante o período em que são apresentados para investigação pela CSRC ou órgãos judiciais, e menos de 6 meses após a tomada da decisão de punição administrativa e julgamento penal; (II) os diretores, supervisores e executivos superiores foram publicamente condenados pela bolsa de valores de Xangai por violar as regras comerciais da bolsa de valores de Xangai por menos de três meses;
(III) outras circunstâncias estipuladas por leis, regulamentos administrativos, regras departamentais, documentos normativos e regras comerciais da Bolsa de Valores de Xangai.
Artigo 24.o, dentro do prazo de redução, os diretores, supervisores e gerentes superiores devem divulgar o progresso da redução quando o número de redução for superior a metade ou o tempo de redução for superior a metade. Dentro do intervalo de tempo de redução, caso uma empresa cotada divulgue questões importantes como transferência de alta tecnologia ou planejamento de fusão e reorganização, os diretores, supervisores e gerentes seniores devem divulgar imediatamente o progresso da redução e explicar se essa redução está relacionada às principais questões acima mencionadas.
Artigo 25 Se os diretores, supervisores e a alta administração reduzirem suas ações por meio da transação de licitação centralizada da Bolsa de Valores de Xangai, eles devem anunciar a redução específica no prazo de 2 dias de negociação após a implementação do plano de redução de ações ou o término do intervalo de tempo de redução divulgado.
Artigo 26 Quando os diretores, supervisores e executivos superiores violarem as disposições deste capítulo reduzindo suas ações, ou escaparem às disposições deste capítulo através de negociação, transferência ou outros acordos, ou violarem as disposições de outras regras comerciais da Bolsa de Valores de Xangai, a Bolsa de Valores de Xangai pode tomar medidas regulatórias ou sanções disciplinares, tais como advertência escrita, crítica circular, condenação pública, restrição de negociação, etc. Se a redução ilegal de ações levar a flutuações anormais nos preços das ações, afetar seriamente a ordem de negociação do mercado ou prejudicar os interesses dos investidores, a Bolsa de Valores de Xangai aplicará uma punição mais pesada.
Artigo 27 Quando a redução de ações for suspeita de violação de leis, regulamentos, regras e documentos normativos, a Bolsa de Valores de Xangai reportará à CSRC para investigação e punição de acordo com os regulamentos.
Capítulo IV Responsabilidade e punição
Artigo 28 Se os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa violarem as disposições deste sistema, a menos que as partes relevantes forneçam provas suficientes à empresa para fazer com que a empresa acredite que a transação em violação das disposições deste sistema não é a expressão da verdadeira intenção das partes (como o uso ilegal e fraudulento de contas de valores mobiliários por terceiros), A sociedade pode investigar as responsabilidades das partes das seguintes formas (incluindo, mas não limitado a): (I) de acordo com a gravidade das circunstâncias, punir sob a forma de advertência, circular um aviso de crítica, rebaixamento, demissão, recomendando a destituição do conselho de administração, da assembleia geral de acionistas ou da assembleia geral de funcionários; (II) se causar impacto ou prejuízo significativo à empresa, a empresa pode exigir que ela assuma responsabilidade civil por indenização; (III) aqueles que violarem as leis e regulamentos relevantes do Estado podem ser transferidos para o órgão judicial e investigados por responsabilidade criminal de acordo com a lei. Artigo 29, independentemente de as partes expressarem ou não sua verdadeira intenção, a empresa manterá registros completos dos atos e do tratamento das violações deste sistema; Se for necessário reportar ou divulgar publicamente à autoridade reguladora dos valores mobiliários em conformidade com as disposições, esta deve reportar ou divulgar publicamente à autoridade reguladora dos valores mobiliários em tempo útil.
Artigo 30 os diretores, supervisores e gerentes seniores de empresas listadas violam estes regulamentos na compra e venda de ações da empresa
Será punido pela CSRC de acordo com as disposições relevantes da lei de valores mobiliários.
Capítulo V Disposições complementares
Artigo 31.º As questões não abrangidas por este sistema serão resolvidas de acordo com as leis, regulamentos e documentos normativos nacionais relevantes
E os estatutos. Se o sistema for incompatível com as leis, regulamentos, documentos normativos e estatutos relevantes, prevalecerão as disposições das leis, regulamentos, documentos normativos e estatutos relevantes.
Artigo 32 o sistema deve ser interpretado pelo conselho de administração da sociedade.
Artigo 33.º o sistema entrará em vigor após deliberação e aprovação pelo conselho de administração da sociedade.
Shanghai Sk Automation Technology Co.Ltd(688155) Abril de 2002