Dawning Information Industry Co.Ltd(603019) : Dawning Information Industry Co.Ltd(603019) sistema de gestão da divulgação de informações (revisto em abril de 2022)

Dawning Information Industry Co.Ltd(603019)

Sistema de gestão da divulgação de informações

(revisto em abril de 2022)

Capítulo I Disposições gerais

Artigo 1, a fim de fortalecer a gestão da divulgação de informações Dawning Information Industry Co.Ltd(603019) (doravante denominada “a empresa”), padronizar a divulgação de informações da empresa, garantir a divulgação verdadeira, precisa e completa das informações da empresa, e salvaguardar os direitos e interesses legítimos dos acionistas da empresa, especialmente dos acionistas públicos, de acordo com o direito societário da República Popular da China e a lei de valores mobiliários da República Popular da China (doravante denominada “a lei dos valores mobiliários”) Este sistema é formulado de acordo com as disposições das Regras de Listagem da Bolsa de Valores de Xangai (doravante denominadas “Regras de Listagem”) e dos estatutos (doravante denominados “estatutos”).

Artigo 2 a “informação” mencionada neste sistema refere-se às informações materiais que podem ou tiveram um impacto significativo nos preços dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, mas não são do conhecimento dos investidores, bem como as informações exigidas a serem divulgadas pela Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”) e pela Bolsa de Valores de Xangai.

O termo “divulgação de informações”, conforme mencionado neste sistema, refere-se à publicação das informações acima ao público da maneira prescrita dentro do prazo prescrito e nos meios de comunicação prescritos, e a submissão à CSRC e à Bolsa de Valores de Xangai de acordo com as disposições. Artigo 3.o, o termo “devedores de divulgação de informações”, tal como mencionado neste sistema, refere-se à sociedade e aos seus administradores, supervisores, gestores superiores, accionistas, controladores efectivos, compradores, pessoas singulares, unidades de unidades e pessoal conexo relacionados com importantes reestruturações de ativos, refinanciamento e operações importantes, gestores imobiliários e seus membros, bem como outros sujeitos que assumam obrigações de divulgação de informações estipuladas pelas leis, regulamentos administrativos e pelo CSRC. O presidente é a pessoa responsável final pela divulgação de informações da empresa, e o devedor de divulgação de informações estará sujeito à supervisão da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China e da Bolsa de Valores de Xangai. Artigo 4º as filiais holding da sociedade devem respeitar as disposições deste sistema.

Capítulo II Princípios básicos e disposições gerais de divulgação de informações

Artigo 5º A divulgação de informações é de responsabilidade contínua da empresa. A empresa deve cumprir a obrigação de divulgação de informações de acordo com leis, regulamentos, regras departamentais, regras de listagem, medidas e avisos emitidos pela Bolsa de Valores de Xangai e outras disposições relevantes.

Artigo 6.o O devedor de divulgação de informações deve cumprir a obrigação de divulgação de informações em tempo útil, devendo as informações divulgadas ser verdadeiras, precisas, completas, concisas, claras e de fácil compreensão, sem registos falsos, declarações enganosas ou omissões importantes.

Artigo 7.º As informações divulgadas pelo devedor de divulgação de informações devem ser divulgadas a todos os investidores simultaneamente e não devem ser divulgadas antecipadamente a nenhuma unidade ou indivíduo, salvo disposição em contrário por disposições legislativas e administrativas.

Além das informações que precisam ser divulgadas de acordo com a lei, o devedor de divulgação de informações pode divulgar voluntariamente as informações relacionadas ao julgamento de valor e tomada de decisão dos investidores. As informações voluntariamente divulgadas pelo devedor de divulgação de informações devem ser verdadeiras, precisas e completas, respeitar o princípio da divulgação justa da informação, manter a continuidade e a coerência da divulgação da informação e não ser divulgadas seletivamente. O devedor de divulgação de informações não deve usar a divulgação de informações voluntariamente divulgadas para afetar indevidamente o preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e não deve usar a divulgação voluntária de informações para se envolver em atos ilegais, como manipulação de mercado. As informações voluntariamente divulgadas não devem entrar em conflito com as informações divulgadas de acordo com a lei, nem induzir em erro os investidores. Se as informações divulgadas mudarem significativamente e puderem afetar a decisão de investimento, o anúncio de progresso será divulgado a tempo até que o assunto esteja completamente concluído.

Ao se comunicar com os investidores sobre o funcionamento da empresa, situação financeira e outros assuntos através de reunião de explicação do relatório anual, reunião de analistas e roadshow, a empresa não deve divulgar ou divulgar informações importantes não divulgadas, e deve realizar transmissão on-line ao vivo para dar a todos os investidores a oportunidade de participar.

Quando investidores institucionais, analistas, mídia de notícias e outros objetos específicos vierem à empresa para visita no local, discussão e comunicação, a empresa deve organizar razoavelmente e adequadamente o processo de visita para evitar que os visitantes tenham a oportunidade de obter informações importantes não divulgadas. Quando, devido a circunstâncias especiais, a empresa tiver de apresentar documentos e fornecer informações materiais não divulgadas aos acionistas, controladores reais ou bancos, departamentos fiscais, estatísticos, intermediários e contrapartes de negociação comercial da empresa, deve preencher atempadamente o formulário de registo de iniciados.

Artigo 8º, a empresa e todos os seus diretores, supervisores e gerentes seniores devem cumprir fielmente e diligentemente suas funções para garantir que a informação divulgada é verdadeira, precisa e completa, que a divulgação da informação é oportuna e justa, e que não há registros falsos, declarações enganosas ou omissões importantes. Se o conteúdo do relatório não puder ser garantido como verdadeiro, exato e completo, uma declaração correspondente deve ser feita no anúncio e as razões devem ser explicadas.

A sociedade deve especificar a responsabilidade de garantia mencionada no parágrafo anterior em uma posição proeminente do anúncio. Se um diretor, supervisor ou gerente sênior não puder garantir que o conteúdo do anúncio é verdadeiro, preciso e completo, ele deve fazer uma declaração correspondente no anúncio e explicar as razões.

Artigo 9 se os eventos ocorreram ou relacionados à empresa não cumprirem os padrões de divulgação especificados nas regras de listagem e nesses sistemas, ou não houver disposições específicas nas regras de listagem e nesses sistemas, mas a Bolsa de Valores de Xangai ou o conselho de administração da empresa acreditam que o evento pode ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar informações relevantes a tempo de acordo com as regras de listagem e esses sistemas.

Artigo 10.o, antes da divulgação de informações, a empresa e os seus diretores, supervisores, gerentes superiores, devedores de divulgação de informações relevantes e outros insiders devem manter os insiders das informações ao mínimo, e não devem divulgar as informações privilegiadas da empresa, realizar operações de iniciados ou cooperar com terceiros para manipular o preço de negociação das ações e seus derivados.

Artigo 11.º a empresa deverá clarificar o âmbito das Responsabilidades de Divulgação de Informações e responsabilidades de confidencialidade dos funcionários internos (incluindo subsidiárias holding) e relevantes da empresa, de modo a garantir que a divulgação de informações da empresa atenda aos requisitos deste sistema, às regras de listagem e demais leis, regulamentos e documentos normativos.

Artigo 12, a empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes devem prestar atenção aos relatórios dos meios de comunicação públicos (incluindo os principais sites) sobre a empresa e a negociação de ações da empresa e seus derivados, entender oportunamente a situação real das partes relevantes, responder com sinceridade às perguntas levantadas pela Bolsa de Valores de Xangai sobre os assuntos acima dentro do prazo especificado e com sinceridade, de acordo com as regras de listagem, o sistema e os requisitos da Bolsa de Valores de Xangai Fazer um anúncio preciso, completo, oportuno e justo sobre situações relevantes.

Artigo 13.º Os acionistas, controladores reais, compradores e outros devedores de divulgação de informações relevantes da empresa devem cumprir suas obrigações de divulgação de informações de acordo com os regulamentos relevantes, cooperar ativamente com a empresa na divulgação de informações, informar atempadamente a empresa sobre eventos importantes que ocorreram ou estão a ocorrer e cumprir rigorosamente seus compromissos.

Os acionistas e controladores efetivos da sociedade devem prestar especial atenção à confidencialidade de assuntos importantes na fase de planejamento. Se houver relatos ou rumores relacionados aos acionistas e controladores reais da empresa que possam ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados na mídia pública, os acionistas e controladores reais devem informar oportunamente e com precisão a empresa sobre os assuntos envolvidos nos relatórios ou rumores, e cooperar ativamente com a investigação da empresa e divulgação de informações relevantes.

Artigo 14.º Os principais documentos de divulgação de informações da empresa incluem o prospecto (incluindo o prospecto para colocação de ações, a carta de intenções para emissão adicional, o prospecto para emissão adicional, o prospecto para obrigações societárias conversíveis, o prospecto para obrigações societárias conversíveis com transações separadas, etc.), o anúncio de cotação, o relatório de aquisição, o relatório periódico e o relatório intercalar, etc.

O conteúdo do relatório periódico será examinado e aprovado pelo conselho de administração da empresa. Não serão divulgados relatórios periódicos que não tenham sido examinados e aprovados pelo conselho de administração. Os diretores e gerentes superiores da empresa devem assinar pareceres de confirmação escritos sobre os relatórios periódicos, indicando se os procedimentos de preparação e revisão do conselho de administração estão em conformidade com as leis, regulamentos administrativos e as disposições da CSRC, e se o conteúdo dos relatórios pode refletir verdadeiramente, de forma precisa e completa a situação real da empresa. O Conselho de Supervisores deve rever os relatórios periódicos elaborados pelo Conselho de Administração e apresentar pareceres de revisão escritos. O supervisor deve assinar um parecer de confirmação escrito. Se os diretores, supervisores e gerentes superiores não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiverem objeções, expressarão suas opiniões e fundamentarão nos pareceres de confirmação escritos, que serão divulgados pela sociedade. Se a empresa não divulgar, os diretores, supervisores e gerentes seniores podem solicitar diretamente a divulgação.

Quando houver um evento importante que possa ter um grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e o investidor não tiver sido informado, a empresa deve divulgar um relatório intercalar de acordo com as disposições e requisitos da autoridade reguladora de valores mobiliários e da Bolsa de Valores de Xangai, e explicar a causa, status atual e possível impacto do evento. Os principais eventos acima mencionados (consultar as informações necessárias para que as autoridades reguladoras do local em que a empresa está cotada, os acionistas da empresa, outros detentores de valores mobiliários da empresa e o público avaliem a situação da empresa; ou para evitar o falso mercado na negociação de valores mobiliários da empresa; ou pode razoavelmente esperar-se que tenham um impacto significativo na negociação e no preço dos valores mobiliários da empresa) incluem, mas não se limitam aos seguintes aspectos:

I) acontecimentos importantes especificados no n.o 2 do artigo 80.o da lei relativa aos valores mobiliários;

(II) a empresa é responsável por um montante elevado de indemnização;

(III) a empresa faz provisões para imparidade de grandes ativos;

(IV) o capital próprio da sociedade é negativo;

V) os principais devedores da empresa estão insolventes ou entram em processo de falência, e a empresa não obtém reservas suficientes de dívidas para cobrir os direitos do credor correspondentes;

(VI) leis, regulamentos administrativos, regras e políticas industriais recentemente promulgadas podem ter um impacto significativo na empresa; Cartões;

(VIII) o tribunal decidiu proibir o acionista controlador de transferir suas ações; Mais de 5% das ações da empresa detidas por qualquer acionista são penhoradas, congeladas, leilão judicial, tutela, trust ou direitos de voto são restritos de acordo com a lei, ou há risco de transferência compulsória de propriedade;

IX) Os bens importantes sejam selados, apreendidos ou congelados; As principais contas bancárias são congeladas;

x) Espera-se que a empresa sofra perdas ou alterações significativas no seu desempenho operacional;

(11) As grandes empresas ou todas as empresas ficam paralisadas;

(12) Obter receita adicional que tenha impacto significativo nos lucros e prejuízos correntes, que possa ter impacto significativo nos ativos, passivos, patrimônio líquido ou resultados operacionais da empresa;

(13) Nomear ou demitir uma sociedade de contabilidade para auditar a sociedade;

(14) Grandes alterações independentes nas políticas contabilísticas e estimativas contabilísticas;

(15) Ser ordenado a corrigir por autoridades competentes ou decidido pelo conselho de administração devido a erros, não divulgação de acordo com regulamentos ou registros falsos nas informações anteriormente divulgadas;

(16) A sociedade ou seus acionistas controladores, controladores efetivos, diretores, supervisores e gerentes superiores estão sujeitos a punição penal e são suspeitos de violar leis e regulamentos e são arquivados para investigação pela CSRC, ou estão sujeitos a punição administrativa pela CSRC, ou estão sujeitos a punição administrativa grave por outras autoridades competentes;

(17) Os acionistas controladores, controladores efetivos, diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa são suspeitos de violações graves da disciplina e da lei ou crimes relacionados ao trabalho, e são detidos pelo órgão disciplinar de fiscalização e fiscalização, o que afeta o desempenho de suas funções;

(18) Outros diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa, que não o presidente ou gerente, não possam exercer suas funções normalmente por mais de três meses ou devem fazê-lo por mais de três meses devido a razões físicas, arranjos de trabalho e outros motivos, ou estão sujeitos a medidas coercivas tomadas pela autoridade competente devido a suspeitas de violações das leis e regulamentos e afetem o desempenho das suas funções;

(19) Outras matérias prescritas pelo CSRC.

Antes de divulgar informações, a empresa deve, de acordo com os requisitos da CSRC e da Bolsa de Valores de Xangai, apresentar o prospecto, anúncio de listagem, relatório de aquisição, relatório periódico ou relatório intercalar e outros manuscritos e documentos relevantes para referência futura. Artigo 15 ao divulgar informações, a empresa deve cumprir leis, regulamentos, regras departamentais, regras de listagem, medidas e avisos emitidos pela Bolsa de Valores de Xangai e outros padrões relevantes de divulgação de informações e requisitos de conteúdo.

Artigo 16.º Ao divulgar informações, a empresa utilizará linguagem descritiva factual para garantir que o conteúdo seja conciso e de fácil compreensão, destacar a essência do evento e não conter palavras e frases de publicidade, publicidade, elogio ou calúnia.

Artigo 17 em caso de erro, omissão ou engano no prospecto, anúncio de listagem, relatório de aquisição, relatório periódico ou relatório intercalar divulgado pela empresa, a empresa deve fazer uma explicação e fazer um anúncio de acordo com os requisitos da CSRC e da Bolsa de Valores de Xangai.

Artigo 18 as informações divulgadas de acordo com a lei serão submetidas à bolsa de valores de Xangai para registro, e publicadas no site da Bolsa de Valores de Xangai e nos meios de comunicação que satisfaçam as condições prescritas pela CSRC, ao mesmo tempo, serão colocadas no domicílio da empresa e na bolsa de valores de Xangai para consulta do público.

O texto integral dos documentos de divulgação de informações deve ser divulgado no site da Bolsa de Valores de Xangai e no site dos jornais e periódicos que atendam às condições prescritas pela CSRC.Os resumos dos documentos de divulgação de informações, tais como relatórios periódicos e relatórios de aquisição devem ser divulgados no site da Bolsa de Valores de Xangai e jornais e periódicos que atendam às condições prescritas pela CSRC. Se a empresa não divulgar de acordo com a data definida, deve reportar imediatamente à Bolsa de Valores de Xangai.

A empresa deve garantir que os documentos divulgados nos meios de comunicação designados sejam completamente consistentes com o conteúdo do registro da Bolsa de Valores de Xangai.

A empresa não deve divulgar informações no site da empresa e outros meios de comunicação perante os meios de comunicação designados, e não deve substituir as obrigações de comunicação e anúncio sob qualquer forma, como comunicado de imprensa ou resposta a perguntas dos repórteres, ou substituir as obrigações temporárias de comunicação sob a forma de relatório regular.

Artigo 19.º A sociedade deve estar equipada com equipamentos de comunicação necessários para a divulgação de informações, reforçar a comunicação e o intercâmbio com investidores, especialmente investidores públicos, estabelecer um telefone especial de consulta aos investidores e garantir o anúncio público, devendo, em caso de alteração, fazer um anúncio atempadamente e publicá-lo no site da empresa.

A empresa deve assegurar que o telefone de consulta seja desbloqueado e a linha seja desbloqueada e que uma pessoa especialmente designada seja responsável por atender durante o horário de trabalho. Em caso de eventos importantes ou outras circunstâncias necessárias, a empresa deve abrir múltiplos telefones para responder a perguntas dos investidores.

A empresa deve criar uma coluna especial sobre relações com investidores no site da empresa, realizar reuniões regulares com investidores, responder atempadamente às preocupações dos investidores públicos e melhorar a compreensão dos investidores sobre a empresa.

Artigo 20 se as informações a serem divulgadas pela empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes pertencerem a segredos comerciais, informações confidenciais comerciais ou outras circunstâncias reconhecidas pela Bolsa de Valores de Xangai, e a divulgação ou o desempenho de obrigações relevantes de acordo com as Regras de Listagem pode levar a concorrência inadequada, prejudicar os interesses da empresa e dos investidores ou induzir em erro os investidores, e atender às seguintes condições, eles podem aplicar à Bolsa de Valores de Xangai para suspensão ou isenção da divulgação:

I) As informações a divulgar não foram divulgadas;

(II) os iniciados relevantes assumiram um compromisso escrito de confidencialidade;

(III) não há flutuações anormais na negociação das ações da empresa e seus derivados.

Se as razões da suspensão ou isenção da divulgação tiverem sido eliminadas, a empresa deve divulgar atempadamente as informações relevantes e explicar as razões da não divulgação atempada, os procedimentos de tomada de decisão realizados pela empresa sobre a suspensão ou isenção da divulgação e as medidas de confidencialidade tomadas.

Artigo 21 as informações a serem divulgadas pela sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes serão reconhecidos como informações estatais de acordo com a lei

- Advertisment -