Alteração do sistema de tomada de decisões sobre transacções com partes coligadas
Código de títulos: Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) abreviatura de títulos: Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) Anúncio n.o: 2022017
Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905)
Alteração do sistema de tomada de decisões sobre transacções com partes coligadas
Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) (doravante designada “a sociedade”) a fim de melhorar a estrutura de governança corporativa, de acordo com
Direito das sociedades da República Popular da China, direito dos valores mobiliários da República Popular da China, cotação de acções na Bolsa de Shenzhen
Regras (revisadas em 2022) Diretrizes autorregulatórias da Bolsa de Valores de Shenzhen para empresas cotadas No. 1 – conselho principal
Operação padronizada de empresas listadas, diretrizes de autorregulação para empresas listadas nº 7 – transações e transações de partes relacionadas, etc
A quarta reunião foi realizada em 13 de abril de 2022, de acordo com o disposto nas leis e regulamentos, documentos normativos e estatutos
Na 11ª reunião da 4ª sessão do Conselho de Administração, foi revista e adotada a proposta de Revisão do sistema de tomada de decisão para transações conectadas,
Agora, em combinação com a situação real da empresa, propõe-se revisar o sistema de tomada de decisão de transação de partes relacionadas da empresa
A situação é a seguinte:
Número de série antes da revisão após a revisão
Artigo 1.o para garantir que Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) Artigo 1.o para garantir que as transações entre Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) (a seguir designada “empresa”) e partes coligadas cumprem os requisitos da empresa
As transações conectadas entre (doravante referidas como “a empresa”) e partes relacionadas cumprem os princípios de equidade, imparcialidade e abertura, asseguram a equidade, imparcialidade e abertura das transações conectadas da empresa e asseguram que as transações conectadas da empresa não prejudiquem os direitos e interesses legítimos da empresa e dos acionistas não conectados. De acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referido como “o direito das sociedades”), a fim de não prejudicar os direitos e interesses legítimos da empresa e dos acionistas não conectados. A lei das sociedades da República Popular da China (doravante denominada “lei das sociedades”), a lei dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante denominada “lei dos valores mobiliários”), 1 a lei dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante denominada “lei dos valores mobiliários”), e os regulamentos de listagem da Bolsa de Valores de Shenzhen (doravante denominada “bolsa de valores de Shenzhen”)
As Regras de Listagem da Bolsa de Valores de Shenzhen (doravante referida como “Bolsa de Valores de Shenzhen”) (doravante referida como “Regras de Listagem de Ações”), as regras da Bolsa de Valores de Shenzhen (doravante referida como “Regras de Listagem de Ações”), e outras leis e regulamentos administrativos relevantes, tais como as diretrizes para divulgação de informações de empresas cotadas de bolsa nº 5 – transações e regulamentos políticos e legais, as regras das autoridades reguladoras de valores mobiliários, transações com partes relacionadas Guangzhou Jinyi De acordo com as disposições relevantes dos estatutos da maquinaria reguladora de valores mobiliários cinema e televisão media Co., Ltd. (doravante referidas como “as regras da constituição da empresa e Guangzhou Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) Media Co., Ltd.”), e em combinação com a situação real da empresa, formular as disposições relevantes dos estatutos da empresa (doravante referidos como “os estatutos”) e este sistema de tomada de decisão (doravante referido como “o sistema”). O sistema de tomada de decisão (a seguir designado “sistema”) é formulado em combinação com a situação real da empresa.
Artigo 4.o A pessoa colectiva, em qualquer das seguintes circunstâncias, é a pessoa colectiva associada da sociedade:
(1) Uma pessoa coletiva que controle direta ou indiretamente a sociedade; (1) Pessoas coletivas ou outras organizações que controlam direta ou indiretamente a sociedade; 2) Pessoas colectivas que não a sociedade e as suas filiais controladas directa ou indirectamente pela pessoa colectiva referida no número anterior; Pessoas colectivas ou outras organizações que não sejam as suas filiais;
(3) Directamente (III) pela pessoa singular afiliada da sociedade enumerada no artigo 5.o do presente regime
Alteração do sistema de tomada de decisões sobre transacções com partes coligadas
Pessoas colectivas que não a sociedade e as suas filiais participativas que sejam directa ou indirectamente controladas ou exerçam funções de directores ou gestores superiores, indirectamente controladas ou exerçam funções de directores ou gestores superiores; Pessoas colectivas que não a sociedade e as suas filiais ou outros grupos (4) pessoas colectivas que detenham mais de 5% das acções da sociedade ou das suas organizações consistentes;
Mover-se; (4) Pessoas coletivas ou outras organizações que detenham mais de 5% das ações da empresa (5) CSRC, Bolsa de Valores de Shenzhen ou da empresa e suas pessoas agindo em conjunto de acordo com a substância sobre a forma;
Outras pessoas coletivas com relação especial com a sociedade identificada no princípio da fórmula, o que pode fazer com que (5) a CSRC, a bolsa de valores ou a sociedade formem uma sociedade em favor de seus interesses de acordo com sua essência. Outras pessoas coletivas ou outras organizações que tenham uma relação especial com a empresa e possam ou tenham levado a empresa a favorecer seus interesses.
As transacções com partes coligadas no artigo 9.o referem-se à transferência de recursos ou obrigações entre a sociedade e as suas filiais e partes coligadas, incluindo a transferência de recursos ou obrigações entre partes coligadas, incluindo, mas não limitado a:
(1) Compra ou venda de ativos; (1) Compra ou venda de ativos;
(2) Venda de produtos e mercadorias; (2) Venda de produtos e mercadorias;
(3) Compra de matérias-primas, combustível e energia; (3) Compra de matérias-primas, combustível e energia;
(4) Prestar ou receber serviços trabalhistas; (4) Prestar ou receber serviços trabalhistas;
(5) Vendas confiadas ou confiadas; (5) Vendas confiadas ou confiadas;
(6) Investimentos estrangeiros (incluindo gestão financeira confiada, empréstimos confiados, etc.); (6) Investimentos estrangeiros (incluindo gestão financeira confiada, empréstimos confiados e assistência financeira às filiais (VII); Divisão de investimentos, etc.);
(8) Fornecer garantia; (7) Prestar assistência financeira;
(9) Ativos arrendados ou arrendados; (8) Fornecer garantia;
IX) Activos arrendados ou arrendados;
(10) Assinar contratos de gestão (incluindo operação confiada e gestão confiada)
Operação confiada, etc.); (10) Assinatura de contratos de gestão (incluindo operação confiada e operação confiada) (XI) concessão ou recebimento de ativos; Batalhão, etc.);
(12) Reorganização dos direitos ou dívidas do credor; (11) Ativos doados ou doados;
(13) Transferência de projectos de investigação e desenvolvimento; (12) Reorganização dos direitos ou dívidas do credor;
(14) Assinar o contrato de licença; (13) Transferência de projectos de investigação e desenvolvimento;
(15) Operações não monetárias; (14) Assinar o contrato de licença;
(16) Remunerações, recompensas e subsídios para o pessoal de gestão chave; (15) Operações não monetárias;
(17) Investimento conjunto por partes coligadas; (16) Remunerações, recompensas e subsídios para o pessoal de gestão chave; (18) Outros recursos ou obrigações que possam ser transferidos através de acordo (XVII) investimento conjunto por partes relacionadas;
Matérias a transferir; (18) Outros assuntos que possam causar a transferência de recursos ou obrigações através de acordos (19) assuntos que a CSRC e a Bolsa de Valores de Shenzhen acreditam que devem pertencer à transferência de alfândegas;
Alteração do sistema de tomada de decisões sobre transacções com partes coligadas
Outras questões relacionadas com operações de empresas comuns.
(19) Outros assuntos que o CSRC e a Bolsa de Valores de Shenzhen acreditam que devem ser transações de partes relacionadas.
Artigo 13.º, quando a sociedade assinar contratos envolvendo transações relacionadas com partes relacionadas Artigo 13.º, quando assinar contratos, acordos ou outros acordos envolvendo transações relacionadas com partes relacionadas, a sociedade tomará as respostas, acordos ou outros acordos necessários.
(1) Qualquer indivíduo só pode assinar o acordo em nome de uma das partes; (1) Qualquer indivíduo só pode assinar o acordo em nome de uma das partes;
(2) As partes coligadas não interferirão de forma alguma na decisão da sociedade; (2) As partes coligadas não interferirão de forma alguma na decisão da sociedade; (3) Quando o conselho de administração considerar transações de partes relacionadas, os diretores relacionados devem (3) quando o conselho de administração considerar transações de partes relacionadas, os diretores relacionados devem evitar votar e não exercer direitos de voto em nome de outros diretores. Guan evitará votar e não exercerá direitos de voto em nome de outros diretores. Os diretores afiliados incluem os seguintes diretores ou diretores conjuntos em qualquer uma das seguintes circunstâncias, incluindo os seguintes diretores ou diretores em qualquer uma das seguintes circunstâncias:
1. Contraparte; 1. Contraparte;
2. Trabalhar para a contraparte ou ser capaz de controlar direta ou indiretamente a transação Atuar na contraparte, ou na entidade jurídica que possa controlar direta ou indiretamente a contraparte, ou na entidade jurídica que possa controlar direta ou indiretamente a contraparte, ou na entidade jurídica que possa controlar direta ou indiretamente a contraparte; Deter uma posição numa entidade jurídica indiretamente controlada;
3. Ter controlo directo ou indirecto sobre a contraparte; 3. Ter controlo directo ou indirecto sobre a contraparte;
4. Relação com a contraparte ou com o seu controlador direto ou indireto 4 Membros da família próxima da contraparte ou do seu controlador direto ou indireto (o âmbito específico está sujeito ao disposto no artigo 5.o, ponto 4, do sistema); Sem prejuízo do disposto no item);
5. Diretores e diretores da contraparte ou seus controladores diretos ou indiretos Familiares próximos dos administradores, supervisores e gerentes superiores da contraparte ou dos seus controladores diretos ou indiretos (incluindo familiares próximos de supervisores e gerentes superiores) (o âmbito específico fica sujeito ao disposto no artigo 5.o, ponto 4, do presente sistema); O âmbito da entidade fica sujeito às disposições do artigo 5.o, ponto 4, deste sistema); 6. Outras razões identificadas por CSRC, Shenzhen Stock Exchange ou a empresa Pessoas cujo julgamento comercial independente pode ser afetado devido a outras razões identificadas pela CSRC, Shenzhen Stock Exchange ou a empresa. Uma pessoa cujo julgamento comercial independente pode ser afetado. (4) Quando a assembleia geral delibera sobre transações de partes relacionadas, tem as seguintes circunstâncias (4) quando a assembleia geral delibera sobre transações de partes relacionadas, os acionistas em uma das seguintes circunstâncias devem abster-se de votar: os acionistas em uma das seguintes circunstâncias devem abster-se de votar:
1. Contraparte; 1. Ser a contraparte;
2. Ter controlo directo ou indirecto sobre a contraparte; 2. Ter acesso directo à contraparte