Dongguan Aohai Technology Co.Ltd(002993) Sistema de gestão da divulgação de informações Capítulo I Disposições Gerais
Artigo 1, a fim de regular a divulgação de informações de Dongguan Aohai Technology Co.Ltd(002993) (doravante referida como “a empresa” ou “a empresa”), garantir a autenticidade, precisão, integridade e atualidade da divulgação de informações da empresa, e efetivamente proteger os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e investidores, de acordo com a justiça corporativa da República Popular da China, a lei de valores mobiliários da República Popular da China, as medidas para a administração da divulgação de informações de empresas cotadas e as normas para a governança de empresas cotadas Este sistema é formulado de acordo com as leis, regulamentos e documentos normativos relevantes, tais como as Regras de Listagem da Bolsa de Valores de Shenzhen (doravante referidas como as “Regras de Listagem”), as diretrizes auto-regulatórias para empresas cotadas da Bolsa de Valores de Shenzhen No. 1 – operação padronizada de empresas cotadas no conselho principal (doravante referidas como as “diretrizes para operação padronizada do conselho principal”) e as disposições dos Dongguan Aohai Technology Co.Ltd(002993) estatutos da Associação (doravante referidos como os “estatutos”).
No artigo 2.o, o termo “devedores de divulgação de informações” mencionado neste sistema inclui, para além da própria empresa:
I) Administradores, supervisores, gerentes superiores, acionistas ou detentores de recibos depositários da sociedade; (II) chefes de todos os departamentos e empresas subordinadas da empresa; (III) acionistas e controladores efetivos que detenham mais de 5% das ações da sociedade; (IV) adquirentes e outras entidades com variações no capital próprio; V) Reestruturação de ativos importantes, refinanciamento, operações importantes, falência e outras partes relevantes; VI) Os intermediários e o pessoal conexo que prestam serviços para os itens acima referidos (IV) (V); (VII) outros devedores de divulgação de informações estipulados por leis, regulamentos e documentos normativos.
Artigo 3.º, a sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes acima mencionados devem divulgar atempadamente e de forma justa todas as informações que possam ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados (doravante denominadas “informações materiais”) de acordo com as leis, regulamentos, documentos normativos relevantes e as disposições deste sistema, e devem garantir que as informações divulgadas sejam verdadeiras, precisas e completas, sem registros falsos, declarações enganosas ou omissões importantes.
Se os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade das informações divulgadas pela empresa, ou tiverem objeções às informações divulgadas pela empresa, deverão fazer uma declaração no anúncio e explicar os motivos, devendo a empresa divulgá-las.
Capítulo II Princípios básicos da divulgação de informações
Artigo 4º A divulgação de informações é de responsabilidade contínua da empresa. A empresa deve cumprir a obrigação de divulgação de informações de acordo com leis, regulamentos, regras departamentais, regras de listagem e as medidas e avisos emitidos pela Bolsa de Valores de Shenzhen (doravante denominada “Bolsa de Valores de Shenzhen”).
Artigo 5º Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem garantir que as informações divulgadas pela empresa sejam verdadeiras, precisas, completas, concisas, claras, de fácil compreensão, oportunas e justas e, se não puderem dar a garantia acima, devem fazer uma declaração correspondente no anúncio e explicar os motivos.
Artigo 6.o Antes da divulgação de informações, a empresa, os devedores de divulgação de informações relevantes e outros iniciados devem limitar ao mínimo os iniciados das informações, não devem divulgar informações relevantes não divulgadas, não devem realizar operações de iniciados ou cooperar com outras pessoas para manipular o preço de negociação das ações e seus derivados.
Artigo 7º os devedores de divulgação de informações da empresa devem cumprir as obrigações de divulgação de informações de acordo com as disposições sobre divulgação de informações, cooperar ativamente com a empresa na divulgação de informações, informar atempadamente a empresa de grandes eventos que tenham ocorrido ou venham a ocorrer, e cumprir rigorosamente seus compromissos.
Artigo 8º As informações divulgadas pela empresa incluem principalmente prospecto, prospecto, anúncio de listagem, relatório periódico e relatório intercalar, etc.
Artigo 9 ao divulgar informações de acordo com a lei, a empresa deve enviar o manuscrito do anúncio e documentos relevantes para referência futura à bolsa de valores de Shenzhen para exame e registro, e publicá-los na mídia designada pela Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante referida como “CSRC”) ou outras leis e regulamentos administrativos.
Artigo 10.o, a sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes não divulgarão informações importantes noutros meios de comunicação públicos perante os meios de comunicação designados, nem divulgarão ou divulgarão informações importantes não divulgadas de qualquer outra forma, como comunicado de imprensa ou resposta a perguntas dos repórteres antes do anúncio dos meios de comunicação designados.
Artigo 11 a empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes devem prestar atenção aos relatórios dos meios de comunicação públicos sobre a empresa e a negociação de ações da empresa e seus derivados, entender oportunamente a verdadeira situação das partes relevantes, responder fielmente às perguntas levantadas pela CSRC e Shenzhen Stock Exchange sobre os assuntos acima dentro do prazo especificado, e fazer anúncios oportunos, verdadeiros, precisos e completos sobre a situação relevante de acordo com as regras de listagem e os regulamentos deste sistema.
Artigo 12 a empresa deve apresentar o projeto de anúncio de divulgação de informações e documentos relevantes para referência futura à Bolsa de Valores de Shenzhen, e os documentos apresentados devem atender aos requisitos da bolsa de valores.
Artigo 13.o, a sociedade deve estar equipada com equipamentos de comunicação necessários para a divulgação de informações, incluindo a criação de um telefone especial de consulta aos investidores, a criação de uma coluna de relações com investidores no site da empresa, etc., a fim de reforçar a comunicação e o intercâmbio com os investidores, especialmente os investidores públicos.
Artigo 14 Quando a informação a ser divulgada pela empresa é incerta, pertence a segredos comerciais temporários ou outras circunstâncias reconhecidas pela Bolsa de Valores de Shenzhen, a divulgação oportuna pode prejudicar os interesses da empresa ou induzir em erro os investidores, e atende às seguintes condições, a empresa pode solicitar à Bolsa de Valores de Shenzhen a suspensão da divulgação, indicando as razões e o prazo para suspensão da divulgação:
I) As informações a divulgar não foram divulgadas;
(II) os iniciados relevantes assumiram um compromisso escrito de confidencialidade;
(III) não há flutuações anormais na negociação das ações da empresa e seus derivados.
A empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes devem determinar cuidadosamente a suspensão e isenção da divulgação de informações, e não devem expandir arbitrariamente o escopo da suspensão e isenção.
Se a informação atrasada da divulgação for de fato difícil de manter em segredo, tiver sido vazada ou houver rumores de mercado, resultando em flutuações significativas no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar imediatamente o planejamento e o andamento das questões relevantes.
Artigo 15 Quando as informações a serem divulgadas pela empresa pertencem a segredos de estado, segredos comerciais ou outras circunstâncias reconhecidas pela Bolsa de Valores de Shenzhen, e a divulgação ou desempenho de obrigações relevantes de acordo com as regras de listagem ou o sistema pode levar à violação da empresa das leis e regulamentos estaduais sobre confidencialidade ou prejudicar os interesses da empresa, a empresa pode solicitar à bolsa de valores de Shenzhen isenção de divulgação ou cumprimento de obrigações relevantes.
Artigo 16 se os eventos ocorreram ou relacionados à empresa não cumprirem os padrões de divulgação especificados nas regras de listagem e nesses sistemas, ou não houver disposições específicas nas regras de listagem e nesses sistemas, mas a Bolsa de Valores de Shenzhen ou o conselho de administração da empresa acreditam que o evento pode ter um grande impacto no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar informações relevantes a tempo de acordo com as disposições desses sistemas.
Artigo 17.º As informações divulgadas pela sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes devem ser completas, divulgar integralmente as informações que possam ter um grande impacto no preço de negociação das ações da sociedade cotada e seus derivados, revelar os possíveis riscos maiores e não divulgar seletivamente algumas informações sem grande omissão. Os documentos e materiais de divulgação de informações devem ser completos e o formato deve satisfazer os requisitos especificados.
Artigo 18.o A sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes não devem divulgar ou divulgar informações relevantes não divulgadas quando comunicarem com qualquer unidade ou indivíduo através de assembleia de acionistas, reunião de descrição de desempenho, reunião de analistas, roadshow, aceitação de pesquisas com investidores e outras formas.
Se a empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes realmente precisarem disso, eles podem divulgar informações importantes através de conferências de imprensa, entrevistas de mídia, site da empresa, mídia on-line e outros meios durante o horário não comercial, mas a empresa deve divulgar anúncios relevantes antes do início do próximo período de negociação.
Artigo 19.º Além das informações que devem ser divulgadas de acordo com os regulamentos, as sociedades cotadas e os devedores de divulgação de informações relevantes podem divulgar voluntariamente informações relacionadas com julgamentos de valor e decisões de investimento dos investidores, mas não devem entrar em conflito com as informações divulgadas de acordo com os regulamentos ou induzir em erro os investidores.
A divulgação voluntária de informações pela sociedade e pelos devedores relevantes de divulgação de informações deve ser verdadeira, precisa e completa, respeitar o princípio da equidade, manter a continuidade e consistência da divulgação de informações, e não deve fazer divulgação seletiva.
A empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes devem divulgar informações voluntariamente com prudência e objetividade, e não devem usar essas informações para afetar indevidamente o preço de negociação das ações da empresa e seus derivados, envolver-se em operações de informação privilegiada ou outros atos ilegais.
Capítulo III Conteúdo e normas de divulgação de informações
Artigo 20 As informações divulgadas publicamente pela empresa incluem relatórios periódicos e relatórios intercalares; relatórios anuais, relatórios semestrais e trimestrais pertencem a relatórios regulares e outros relatórios pertencem a relatórios intercalares.
Artigo 21.º Ao emitir novas ações ou obrigações societárias, a sociedade deve divulgar os documentos de emissão e listagem relevantes de acordo com os requisitos das leis, regulamentos e documentos normativos relevantes, incluindo a carta de intenções de oferta de ações, o prospecto de alocação de ações, as medidas de captação de obrigações societárias, o anúncio de listagem, etc.
Secção I Relatório periódico
Artigo 22 a empresa deve, dentro do prazo legal, preparar e completar relatórios periódicos de acordo com os conteúdos e formatos prescritos pela CSRC e pela Bolsa de Valores de Shenzhen.
Artigo 23 o relatório anual da sociedade deve ser elaborado e divulgado no prazo de quatro meses a contar do final de cada exercício social, o relatório semestral no prazo de dois meses a contar do final do primeiro semestre de cada exercício social e o relatório trimestral no prazo de um mês a contar do final dos primeiros três meses e nove meses de cada exercício social. A data de divulgação do relatório do primeiro trimestre não pode ser anterior à do relatório anual do ano anterior.
Artigo 24 a empresa deve concordar com a Bolsa de Valores de Shenzhen sobre o tempo de divulgação de relatórios periódicos, e lidar com a divulgação de relatórios periódicos de acordo com o tempo organizado pela Bolsa de Valores de Shenzhen. Se for necessário alterar o tempo de divulgação por algum motivo, deve apresentar um pedido escrito à Bolsa de Valores de Shenzhen cinco dias de negociação com antecedência, indicar as razões para a alteração e especificar o tempo de divulgação após a alteração.
Artigo 25.o O relatório anual incluirá os seguintes conteúdos:
I) Informações básicas da empresa;
II) principais dados contabilísticos e indicadores financeiros;
(III) a emissão e alteração das ações e obrigações da companhia, o montante total de ações e obrigações, o número total de acionistas no final do período de relato e a participação dos 10 principais acionistas da companhia;
(IV) acionistas com mais de 5%, acionistas controladores e controladores reais;
V) Nomeação, alteração da participação acionária e remuneração anual dos administradores, supervisores e gestores superiores;
VI) relatório do Conselho de Administração;
VII) Discussão e análise da gestão;
(VIII) acontecimentos importantes durante o período de referência e o seu impacto na empresa;
IX) Texto integral do relatório de contabilidade financeira e do relatório de auditoria;
x) Outras matérias prescritas pelo CCSC.
Artigo 26.o O relatório semestral incluirá os seguintes conteúdos:
I) Informações básicas da empresa;
II) principais dados contabilísticos e indicadores financeiros;
(III) a emissão e alteração das ações e obrigações da companhia, o número total de acionistas, a participação dos 10 principais acionistas da companhia e as mudanças de acionistas controladores e controladores efetivos;
IV) Discussão e análise da gestão;
(V) litígios importantes, arbitragens e outros eventos importantes durante o período de relato e seu impacto na empresa;
VI) Relatórios financeiros e contabilísticos;
VII) outras matérias prescritas pelo CRSC.
Artigo 27.o O relatório trimestral deve incluir os seguintes conteúdos:
I) Informações básicas da empresa;
II) principais dados contabilísticos e indicadores financeiros;
(III) outras matérias prescritas pela CSRC.
Artigo 28.o Os relatórios financeiros e contabilísticos constantes do relatório anual da sociedade devem ser auditados por uma sociedade de contabilidade com qualificações comerciais relacionadas com valores mobiliários e futuros.
O relatório contabilístico financeiro constante do relatório semestral não pode ser auditado, mas deve ser auditado em qualquer uma das seguintes circunstâncias:
I) Está prevista a distribuição dos lucros, a conversão do fundo de reserva em capital social ou a compensação das perdas no segundo semestre do ano;
(II) outras circunstâncias que o CSRC ou a Bolsa de Valores de Shenzhen acredita que devem ser auditadas.
As informações financeiras no relatório trimestral não precisam ser auditadas, salvo disposição em contrário pela CSRC ou pela Bolsa de Valores de Shenzhen. Artigo 29.o Se a sociedade utilizar os fundos angariados no exercício em curso, contratará, simultaneamente à auditoria anual, uma empresa de contabilidade para efectuar uma auditoria especial sobre a utilização dos fundos angariados, tais como os projectos de investimento efectivos, o montante efectivo do investimento, o tempo efectivo do investimento e o grau de conclusão, emitirá um relatório especial de auditoria e divulgará a auditoria especial no relatório anual.
Artigo 30.º Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa assinarão pareceres de confirmação escritos sobre o relatório periódico, de acordo com a lei, e o conselho de supervisores apresentará pareceres de revisão escritos para explicar se os procedimentos de preparação e revisão do conselho de administração estão em conformidade com as leis, regulamentos administrativos e as disposições da CSRC e se o conteúdo do relatório pode refletir verdadeiramente, com precisão e completamente a situação real da empresa.
Se os diretores, supervisores e gerentes superiores não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiverem objeções, devem expor as razões, expressar suas opiniões e divulgá-las.
Artigo 31.o Sempre que a empresa preveja perdas ou alterações significativas no seu desempenho operacional, deve fazer uma previsão de desempenho atempada.
Artigo 32 a empresa pode publicar o desempenho expresso antes da divulgação do relatório periódico, e o conteúdo da divulgação e formato do desempenho expresso devem ser implementados de acordo com as disposições relevantes da Bolsa de Valores de Shenzhen.
Artigo 33, em caso de divulgação de desempenho antes da divulgação do relatório periódico, ou rumores de desempenho e flutuações anormais na negociação de valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar oportunamente os dados financeiros relevantes do período de relato (auditados ou não), incluindo o lucro principal da empresa, principal lucro comercial, lucro total, lucro líquido, total de ativos e ativos líquidos, etc.
Se um relatório de auditoria não padronizado for emitido para o relatório financeiro e contábil no relatório periódico, o conselho de administração da empresa deve fazer uma explicação especial para os assuntos envolvidos no parecer de auditoria.
Artigo 34 a empresa deve levar a sério os pareceres pós-exame da bolsa em seu relatório periódico, responder às perguntas da Bolsa de Valores de Shenzhen a tempo, e explicar e explicar o conteúdo relevante do relatório periódico, conforme necessário. Se for necessário divulgar a correção ou anúncio suplementar e modificar o relatório periódico, a empresa fará um anúncio após a realização dos procedimentos correspondentes, e divulgará o texto integral do relatório periódico modificado no site designado.
Secção II Relatório intercalar
Os relatórios intercalares do artigo 35 referem-se aos anúncios que não sejam relatórios periódicos emitidos pela sociedade de acordo com leis, regulamentos administrativos, regras departamentais e regras de listagem, incluindo, mas não limitado a, o anúncio de resoluções do conselho de administração, o anúncio de resoluções do conselho de supervisores
Artigo 36 a empresa deve apresentar e divulgar oportunamente o relatório intercalar à Bolsa de Valores de Shenzhen.
Artigo 37, quando ocorrer um evento importante que possa ter grande impacto no preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e o investidor não tiver sido informado, a empresa divulgará um relatório intercalar em tempo real para explicar a causa, situação atual e possível impacto do evento. Os principais acontecimentos mencionados no parágrafo anterior incluem:
I) Parte operacional da empresa