Sansheng Intellectual Education Technology Co.Ltd(300282)
constituição
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1º Os estatutos sociais são formulados de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referido como o “direito das sociedades”), o direito dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante referido como a “Lei dos Valores Mobiliários”) e outras disposições relevantes, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e credores e padronizar a organização e comportamento da empresa.
Artigo 2, a empresa é uma sociedade anónima estabelecida pela Beijing HuiGuan New Technology Co., Ltd. de acordo com a lei da sociedade e outros regulamentos relevantes, que é convertida em ações de acordo com o valor patrimonial líquido contábil e alterado como um todo. A empresa é estabelecida sob a forma de patrocínio, registrado na administração municipal de supervisão do mercado de Pequim e obteve uma licença comercial. O código de crédito social unificado da empresa é 911100074166859u.
Artigo 3 com a aprovação da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China em 8 de dezembro de 2011, a empresa emitiu [11,51 milhões] ações ordinárias RMB ao público pela primeira vez, e foi listada na jóia da Bolsa de Valores de Shenzhen em 29 de dezembro de 2011.
Artigo 4 nome da empresa: Sansheng Intellectual Education Technology Co.Ltd(300282) (doravante referido como “a empresa”) Nome completo Inglês: Sansheng Intellectual Education Technology Co., Ltd. Artigo 5 domicílio da empresa: 101601, 6 / F, edifício 21, Yuandong District, No. 10, noroeste Wangdong Road, Haidian District, Beijing
O capital social da empresa é de RMB [374306455].
Artigo 7º a sociedade é uma sociedade anónima permanente.
O presidente é o representante legal da sociedade.
Artigo 9º Todos os activos da sociedade são divididos em acções iguais. Os accionistas são responsáveis perante a sociedade na medida das acções que subscreverem, e a sociedade é responsável pelas dívidas da sociedade na medida de todos os seus activos.
Artigo 10º, a partir da data efetiva, os estatutos da sociedade passarão a ser um documento juridicamente vinculativo que regula a organização e o comportamento da sociedade, os direitos e obrigações entre a sociedade e os acionistas, e entre acionistas e acionistas, e um documento juridicamente vinculativo para a sociedade, acionistas, diretores, supervisores e gerentes seniores. De acordo com os estatutos, os acionistas podem processar acionistas, acionistas podem processar diretores, supervisores, CEO e outros gerentes seniores da empresa, acionistas podem processar a empresa e a empresa pode processar acionistas, diretores, supervisores, CEO e outros gerentes seniores. Artigo 11.º O termo “outros quadros superiores”, conforme mencionado nos estatutos, refere-se ao gerente geral, vice-gerente geral, secretário do conselho de administração, diretor financeiro e outros gerentes superiores nomeados pelo conselho de administração.
Artigo 12, a empresa estabelecerá uma organização do Partido Comunista e realizará atividades partidárias de acordo com as disposições dos estatutos do Partido Comunista da China. A empresa fornece as condições necessárias para as atividades da organização partidária.
Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade
Artigo 13.º Objetivo comercial da empresa: Com base na indústria e vinculada por capital, proporcionar uma etapa de carreira para talentos de operação e gestão e uma plataforma de incubação para empreendedorismo científico e tecnológico e talentos de inovação, e finalmente construir a empresa em uma plataforma de inovação em massa para empreendedorismo de talentos e inovação científica e tecnológica, de modo a criar o máximo valor para acionistas e funcionários.
Artigo 14.o o âmbito de actividade da empresa: equipamento informático e electrónico, desenvolvimento tecnológico de software informático, consulta técnica, transferência de tecnologia e serviços técnicos; Vendas de equipamentos de comunicação, computadores, software e equipamentos auxiliares; Serviços de sistemas informáticos; Importação e exportação de bens, tecnologia e agente de importação e exportação; Gestão de activos; Investimento em projectos; Gestão de investimentos; Produção de equipamentos informáticos e electrónicos e equipamentos de comunicação (que não exerçam actividades comerciais em Pequim); Consulta educativa (excepto serviços intermediários); Desenvolvimento de software; Organizar atividades de intercâmbio cultural e artístico (excluindo performances comerciais); Realizar actividades de exposição; Aluguer de imóveis.
O âmbito de actividade da sociedade está sujeito ao âmbito de actividade aprovado pela autoridade de registo de sociedades.
Acções do capítulo III
Secção 1 Emissão de acções
Artigo 15.o As acções emitidas pela sociedade são acções ordinárias; As acções emitidas pela sociedade aos promotores e pessoas colectivas são acções registadas.
Artigo 16º a emissão de ações da sociedade seguirá os princípios de abertura, equidade e imparcialidade, e cada ação da mesma classe terá os mesmos direitos.
Para ações da mesma classe emitidas ao mesmo tempo, as condições de emissão e o preço de cada ação serão os mesmos; As ações subscritas por qualquer unidade ou indivíduo serão pagas pelo mesmo preço por ação.
Artigo 17.o O valor nominal das ações emitidas pela sociedade deve ser indicado em RMB; O valor nominal de cada ação é de 1 yuan. Artigo 18 as ações emitidas pela empresa serão depositadas centralmente na Filial Shenzhen da China Securities Depository and Clearing Corporation.
Artigo 19 todos os promotores da empresa convertem os ativos líquidos correspondentes ao patrimônio líquido da Beijing HuiGuan New Technology Co., Ltd. detidas por eles em 31 de maio de 2009 em 32000000 ações da empresa, e a parte maior do que o capital social é incluída na reserva de capital da empresa.
O nome dos promotores da empresa, o número de acções convertidas a partir dos seus activos líquidos e o rácio de participação correspondente são os seguintes:
Número de acções detidas pelos patrocinadores (acções) rácio de participação (%)
Beijing danbei Investment Co., Ltd. 1712000053.50
Ye Xinlin 672 Shenzhen Kaifa Technology Co.Ltd(000021) . 00
Liu Jianjun 624 Shenzhen Cereals Holdings Co.Ltd(000019) ,50
Zou Zhenzhong 2250000. 703125
Wu Zhenyu 225 Shenzhen Sdg Information Co.Ltd(000070) 3125
Chow Kwong Road 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) ,50
Jiang Yousu 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) , 50
Shi Linying 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) ,50
Zhai Lifu 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) ,50
Zhang Haibing 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) , 50
Tang Haibo 1200000, 375
Zhang Weizheng 1200000,375
Li Zhenyu 1000000.3125
Dai Fuqiang 110 Digital China Group Co.Ltd(000034) 375
Wang Xiaohong 7 China Vanke Co.Ltd(000002) 1875
Zhou Hanying 5 Ping An Bank Co.Ltd(000001) 5625
Wang Xiaoxue 500000. 15625
Lee wavelet 5 Ping An Bank Co.Ltd(000001) 5625
Total 32 Ping An Bank Co.Ltd(000001) 00
No artigo 20.o, o número total de acções da sociedade é de [374306455], sendo todas acções ordinárias do RMB.
Artigo 21.o A sociedade ou as suas filiais (incluindo as filiais da sociedade) não prestarão qualquer assistência àqueles que adquiram ou pretendam adquirir acções da sociedade sob a forma de presentes, adiantamentos, garantias, compensações ou empréstimos. Secção II aumento, diminuição e recompra de acções
Artigo 22, de acordo com as necessidades de funcionamento e desenvolvimento, e de acordo com o disposto nas leis e regulamentos administrativos, a sociedade poderá aumentar seu capital das seguintes formas, mediante deliberações da assembleia geral de acionistas:
I) Oferta pública de acções;
II) Oferta não pública de acções;
(III) distribuir ações bônus aos acionistas existentes;
(IV) aumentar o capital social com o fundo de acumulação;
(V) outros métodos aprovados por leis, regulamentos administrativos e pela Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”).
Artigo 23.o A sociedade pode reduzir o seu capital social. A redução do capital social da sociedade será tratada de acordo com o direito das sociedades, outras disposições pertinentes e os procedimentos previstos nos estatutos.
Artigo 24.o, a sociedade não pode adquirir as suas próprias acções. No entanto, salvo uma das seguintes circunstâncias: (I) Reduzir o capital social da sociedade;
II) Fusão com outras sociedades detentoras de acções da sociedade;
(III) usar ações para plano de propriedade acionária de funcionários ou incentivo de ações;
(IV) os acionistas solicitarem à sociedade a aquisição de suas ações por discordarem da decisão de fusão e cisão da sociedade tomada pela assembleia geral;
(V) utilizar ações para converter obrigações societárias emitidas pela sociedade que possam ser convertidas em ações;
(VI) necessários para que a sociedade possa salvaguardar o valor da empresa e os direitos e interesses dos acionistas.
Artigo 25.º a sociedade poderá adquirir suas próprias ações através de negociação centralizada pública, ou outros métodos aprovados por leis, regulamentos administrativos e pela CSRC.
Quando a sociedade adquire as suas acções devido às circunstâncias especificadas nos pontos III, V e VI do artigo 24.o dos estatutos, esta compra será efectuada através de negociação centralizada pública.
Artigo 26.º A aquisição de ações da sociedade por parte da sociedade em virtude das circunstâncias especificadas nos incisos I e II do artigo 24.º dos estatutos estará sujeita à deliberação da assembleia geral de acionistas; Caso a sociedade adquira ações da sociedade devido às circunstâncias especificadas nos incisos III, V e VI do artigo 24.º do Estatuto Social, será adotada deliberação da reunião do conselho de administração com a participação de mais de dois terços dos diretores.
Após a aquisição das ações da sociedade nos termos do artigo 24.º dos estatutos, se pertencer ao item (I), será anulada no prazo de 10 dias a contar da data da aquisição; No caso das rubricas II e IV, a transferência ou anulação será efectuada no prazo de seis meses; No caso dos itens III, V e VI, o número total de ações detidas pela sociedade não deve exceder 10% do total de ações emitidas pela sociedade e deve ser transferido ou anulado no prazo de três anos.
Secção 3 Transferência de acções
Artigo 27.º As acções da sociedade podem ser transferidas nos termos da lei.
Artigo 28.º a sociedade não aceita as ações da sociedade como objeto do penhor.
Artigo 29.o As acções da sociedade detidas pelos promotores não podem ser transferidas no prazo de um ano a contar da data de constituição da sociedade. As ações emitidas antes da oferta pública de ações da companhia não serão transferidas no prazo de um ano a contar da data em que as ações da companhia forem cotadas e negociadas na bolsa de valores.
Os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade devem comunicar à sociedade as ações da sociedade que detêm e suas mudanças, e durante o seu mandato, as ações transferidas anualmente não devem exceder 25% do total de ações da sociedade que detêm. As ações detidas pela sociedade não podem ser transferidas no prazo de 1 ano a contar da data de listagem e negociação das ações da sociedade. O pessoal acima referido não poderá transferir as suas acções da sociedade no prazo de meio ano após a sua demissão.
Artigo 30.º Os diretores, supervisores, gerentes seniores e acionistas detentores de mais de 5% das ações da empresa vendem as ações ou outros títulos de capital da empresa no prazo de 6 meses a contar da compra ou voltam a comprá-las no prazo de 6 meses a contar da venda, devendo os rendimentos da empresa pertencer à empresa, e o conselho de administração da empresa recuperará seus rendimentos. No entanto, a sociedade de valores mobiliários detém mais de 5% das ações devido à compra das ações remanescentes após a venda coletiva, bem como outras circunstâncias estipuladas pela CSRC.
O termo “acções ou outros títulos de natureza patrimonial detidos por administradores, supervisores, gestores superiores e accionistas singulares”, tal como mencionado no parágrafo anterior, inclui acções ou outros títulos de natureza patrimonial detidos pelos seus cônjuges, pais e filhos e através da utilização de contas de outras pessoas.
Caso o conselho de administração da sociedade não implemente o disposto no parágrafo 1 deste artigo, os acionistas têm o direito de exigir que o conselho de administração implemente no prazo de 30 dias. Para os interesses da empresa, os acionistas têm o direito de levar uma ação judicial diretamente ao tribunal popular em nome da empresa dentro do prazo acima mencionado.
O conselho de administração da empresa não cumpre com