Shenzhen Infogem Technologies Co.Ltd(300085)
Sistema de gestão da divulgação de informações
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1, a fim de regular o comportamento de divulgação de informações de Shenzhen Infogem Technologies Co.Ltd(300085) (doravante referido como “a empresa” ou “a empresa”) e outros devedores de divulgação de informações, fortalecer a gestão de assuntos de divulgação de informações, promover o funcionamento padronizado da empresa de acordo com a lei e salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa e investidores, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China, a lei de valores mobiliários da República Popular da China e as medidas para a administração de divulgação de informações de empresas cotadas Este sistema é formulado de acordo com as Regras de Listagem GEM da Bolsa de Valores de Shenzhen e outras leis, regulamentos e disposições relevantes e em combinação com a situação real da empresa.
Artigo 2.o As informações referidas neste sistema incluem principalmente:
(I) relatórios periódicos divulgados publicamente pela sociedade de acordo com a lei, incluindo relatórios anuais e relatórios intercalares;
(II) os relatórios intercalares da sociedade divulgados publicamente nos termos da lei, incluindo o anúncio da resolução da assembleia geral de acionistas, a resolução do conselho de administração, a resolução do conselho de fiscalização, o anúncio da aquisição e venda de ativos, o anúncio de transações com partes relacionadas, o anúncio complementar, o anúncio de retificação e outros assuntos importantes; E outras questões consideradas necessárias a serem divulgadas pela Bolsa de Valores de Shenzhen;
(III) o prospecto publicado pela sociedade para a emissão de novas ações, o prospecto para a colocação de ações, o prospecto para a captação de ações, o anúncio da cotação de ações e o anúncio da emissão de obrigações convertíveis;
(IV) relatórios e pedidos de instruções apresentados pela empresa à Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China, ao Escritório Regulatório de Valores Mobiliários de Shenzhen, à Bolsa de Valores de Shenzhen ou a outros departamentos governamentais relevantes que possam ter um impacto significativo no preço das ações da empresa; (V) notícias da mídia sobre as principais decisões e operações da empresa.
Artigo 3 o Secretário do conselho de administração é o executor específico da divulgação de informações da empresa e o contato designado com a Bolsa de Valores de Shenzhen para coordenar e organizar a divulgação de informações da empresa, incluindo melhorar e aperfeiçoar o sistema de divulgação de informações para garantir a divulgação de informações verdadeira, precisa, completa, oportuna e justa da empresa.
Artigo 4º o presidente da empresa é a primeira pessoa responsável pela divulgação de informações, e o secretário do conselho de administração é a pessoa responsável direta. O conselho de administração é a organização responsável pela divulgação de informações da empresa e, como departamento de gestão de divulgação de informações, o escritório do conselho de administração é responsável pela coleta e classificação das informações a serem divulgadas.
Capítulo II Princípios básicos da divulgação de informações
Artigo 5 a empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes devem, de acordo com leis, regulamentos administrativos, regras departamentais, documentos normativos, regras de listagem GEM da Bolsa de Valores de Shenzhen e outras disposições relevantes da Bolsa de Valores de Shenzhen, divulgar oportunamente e de forma justa todas as informações ou assuntos que possam ter um grande impacto no preço de negociação ou decisão de investimento das ações da empresa e seus derivados, e garantir que a informação divulgada é verdadeira, precisa e confiável Completo, conciso, claro e fácil de entender, sem registros falsos, declarações enganosas ou grandes omissões.
Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem garantir que as informações divulgadas pela empresa são verdadeiras, precisas, completas, oportunas e justas e, se o conteúdo das informações divulgadas não puder ser garantido como verdadeiro, preciso e completo, devem fazer uma declaração correspondente no anúncio e explicar os motivos.
Artigo 6º Além das informações que precisam ser divulgadas nos termos da lei, o devedor de divulgação de informações poderá divulgar voluntariamente as informações relacionadas com o julgamento de valor e decisão de investimento tomada pelo investidor. As informações divulgadas pelos investidores não devem entrar em conflito com a equidade, exatidão e integridade das informações divulgadas pelos investidores nos termos da lei e não devem ser consistentes com as informações divulgadas pelos investidores numa base voluntária. O anúncio deve divulgar as informações que possam afetar o andamento da decisão de investimento em tempo hábil até que o anúncio seja concluído.
Caso a sociedade e os devedores de divulgação de informações relevantes divulguem informações em conformidade com o disposto no parágrafo anterior, devem divulgar informações em conformidade com a mesma norma em caso de acontecimentos semelhantes.
Artigo 7.o A sociedade e os devedores relevantes de divulgação de informações não devem substituir a divulgação de informações nem divulgar informações importantes não publicadas sob a forma de comunicado de imprensa ou de resposta a perguntas dos repórteres.
Se a empresa e os devedores de divulgação de informações relevantes realmente precisarem disso, eles podem divulgar as informações a serem divulgadas através de conferências de imprensa, entrevistas com os meios de comunicação social, site da empresa, auto-mídia online e outros meios durante o horário não comercial, mas a empresa deve divulgar anúncios relevantes antes do início do próximo período de negociação.
Os documentos de anúncio da empresa devem ser divulgados ao público através de meios qualificados. O anúncio da empresa (exceto o anúncio do conselho de fiscalização) deve ser carimbado com o selo oficial do conselho de administração e reportado à bolsa para registro.
Se a empresa deixar de divulgar de acordo com o tempo definido, ou o conteúdo dos documentos divulgados na mídia qualificada são inconsistentes com o conteúdo dos documentos submetidos à bolsa de valores de Shenzhen para registro, ela deve informar imediatamente e divulgar à Bolsa de Valores de Shenzhen.
Ao divulgar informações, a empresa deve usar linguagem descritiva factual para garantir que o conteúdo seja conciso e fácil de entender, destacar a essência do evento, e não deve conter palavras e frases de publicidade, publicidade, elogio ou calúnia. Artigo 8º A pessoa responsável por cada departamento da empresa é a pessoa responsável pela divulgação de informações do Departamento, e deve fornecer oportunamente as informações a serem divulgadas ao escritório do conselho de administração sob a forma de e-mail ou formulário escrito.
Em caso de dúvida sobre a informação divulgada, o Secretário do Conselho de Administração será consultado em tempo útil ou a troca será consultada através do Secretário do Conselho de Administração.
Artigo 9º, caso a sociedade estude e decida sobre assuntos que envolvam divulgação de informações, notificará o Secretário do Conselho de Administração para participar da resolução. Artigo 10.º a função do conselho de administração será responsável pela divulgação externa de informações ou resposta à consulta da empresa, e o secretário do conselho de administração deverá gerenciá-la diretamente; Os outros serviços não devem responder nem tratar directamente do assunto. Em caso de evento importante a ser divulgado pela empresa, o departamento envolvido em assuntos relevantes deve informar oportunamente o evento ao escritório do conselho de administração, que deve notificar o conselho de administração da empresa e cumprir as obrigações relevantes de divulgação de informações.
Artigo 11.º, antes de a empresa divulgar informações relevantes, qualquer indivíduo ou departamento será responsável pela confidencialidade das informações que tenha ou saiba que devem ser divulgadas, exceto se exigido pelos departamentos governamentais relevantes ou por decisão dos departamentos judiciais, eles não devem divulgar informações relevantes a nenhuma outra unidade ou indivíduo, a menos que apresentem materiais e explicações ao Gabinete do Conselho de Administração, fornecendo-as às instituições acima mencionadas. Quem violar as disposições do parágrafo anterior terá responsabilidades correspondentes de acordo com a lei.
Capítulo III Divulgação dos relatórios periódicos
Artigo 12.o, a sociedade elaborará o texto e o resumo do relatório anual de acordo com a regulamentação aplicável no prazo de quatro meses a contar do final de cada exercício fiscal; Os relatórios financeiros e contabilísticos constantes do relatório anual devem ser auditados. A sociedade de contabilidade contratada pela sociedade para lhe prestar auditoria de relatórios financeiros e contabilísticos, verificação de ativos líquidos e outros serviços relevantes deve cumprir o disposto na lei dos valores mobiliários.
A empresa deve apresentar seu relatório anual à Bolsa de Valores de Shenzhen no prazo de dois dias úteis após ser aprovado pelo conselho de administração.
Artigo 13.º, a sociedade elaborará o texto e o resumo do relatório intercalar de acordo com a regulamentação aplicável no prazo de dois meses a contar do final dos primeiros seis meses de cada exercício fiscal.
A empresa deve apresentar o relatório intercalar à Bolsa de Valores de Shenzhen no prazo de dois dias úteis após ter sido aprovado pelo conselho de administração.
Artigo 14.o, a sociedade deve notificar a empresa no prazo de um mês a contar do final do exercício contabilístico, caso se preveja que o desempenho operacional anual ou a situação financeira se situem em qualquer das seguintes circunstâncias.
I) O lucro líquido é negativo;
(II) o lucro líquido aumentou ou diminuiu mais de 50% em relação ao mesmo período do ano anterior;
III) Transformar perdas em lucros;
(IV) os activos líquidos no final do período são negativos.
Artigo 15, em caso de divulgação de desempenho antes da divulgação do relatório periódico, ou rumores de desempenho e flutuações anormais na negociação de valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar oportunamente os dados financeiros relevantes do período de relato. Se a empresa é esperado para ser incapaz de divulgar o relatório periódico dentro do prazo especificado, deve reportar à Bolsa de Valores de Shenzhen a tempo, e anunciar as razões para a falha de divulgar no cronograma, soluções e o prazo para divulgação atrasada.
Capítulo IV Divulgação dos principais relatórios intercalares
Artigo 16 ao realizar uma reunião do conselho de administração, a empresa deve submeter as resoluções do conselho de administração e a ata da reunião à bolsa de valores de Shenzhen para arquivamento no prazo de dois dias úteis após a reunião. Se eventos importantes estiverem envolvidos, será anunciado a tempo.
Artigo 17 ao realizar uma reunião do conselho de supervisores, a empresa deve apresentar a resolução e a ata da reunião do conselho de supervisores para a bolsa de valores de Shenzhen para arquivamento no prazo de dois dias úteis após a reunião, e fazer um anúncio após ser registrado pela bolsa.
Artigo 18 a empresa deve apresentar o projeto do anúncio da resolução da assembleia geral de acionistas, a resolução da assembleia geral de acionistas e o parecer jurídico à Bolsa de Valores de Shenzhen dentro do dia após a conclusão da assembleia geral de acionistas, e publicar o anúncio da resolução da assembleia geral de acionistas na mídia designada depois de ser revista pela Bolsa de Valores de Shenzhen.
Artigo 19.º Se a assembleia geral for adiada ou cancelada por algum motivo, a sociedade deverá convocar pelo menos dois dias úteis antes da data originalmente prevista da assembleia geral de acionistas, devendo a convocação indicar as razões específicas do adiamento ou cancelamento. Se for uma prorrogação, a convocação anunciará a data da reunião após a prorrogação.
Artigo 20 Se ocorrer uma emergência durante a reunião de acionistas e a reunião não puder ser realizada normalmente, a empresa deve explicar os motivos para Shenzhen Stock Exchange e fazer um anúncio.
Os relatórios intercalares do artigo 21.o incluem, entre outros, o seguinte:
(I) deliberações do conselho de administração;
(II) resoluções do conselho de supervisores;
(III) Convocação da assembleia geral de acionistas ou alteração da data de convocação da assembleia geral de acionistas;
(IV) deliberações da assembleia geral de acionistas;
(V) declarações, opiniões e relatórios de diretores independentes;
(VI) transações e transações de partes relacionadas que devem ser divulgadas de acordo com as regras de listagem efetivas e em tempo real das ações GEM da Bolsa de Valores de Shenzhen;
(VII) se o montante envolvido em litígios importantes e questões de arbitragem da empresa for responsável por mais de 10% do valor absoluto dos últimos ativos líquidos auditados da empresa e o valor absoluto exceder 10 milhões de yuans, deve ser divulgado a tempo.
Para assuntos contenciosos e arbitrais que não cumpram as normas do parágrafo anterior ou não tenham um valor específico envolvido, o Conselho de Administração considera que podem ter um grande impacto na produção e operação da empresa, na estabilidade do controle, no preço de negociação das ações da empresa e seus derivados ou decisões de investimento baseadas na particularidade do caso, ou a Bolsa de Valores de Shenzhen julgar necessário, e no litígio envolvendo o pedido de cancelamento ou invalidação das deliberações da assembleia geral de acionistas da empresa e do conselho de administração, A empresa também deve divulgar a tempo. As principais questões contenciosas e arbitrais da empresa serão calculadas cumulativamente por 12 meses consecutivos. Aqueles que cumpriram obrigações relevantes de acordo com o disposto neste artigo não serão incluídos no âmbito do cálculo cumulativo.
(VIII) alterar o projeto de investimento dos fundos angariados;
IX) Revisão das previsões de desempenho e das previsões de lucros;
x) Distribuição dos lucros e conversão da reserva de capital em capital social;
(11) Flutuação anormal e clarificação da negociação de ações;
(13) Principais emissões envolvidas em obrigações de empresas convertíveis;
(14) No caso de qualquer uma das seguintes situações que façam com que a empresa enfrente riscos maiores, a empresa deve divulgá-la atempadamente. 1. Grandes perdas ou perdas;
2. Ocorreram dívidas importantes, dívidas importantes não foram pagas no vencimento, ou os direitos do credor principal não foram pagos no vencimento;
3. Pode ser responsável por violação grave do contrato ou grande quantia de indenização de acordo com a lei;
4. Provisão para imparidade de grandes ativos;
5. A sociedade decide dissolver ou é revogada a sua licença comercial, ordenada a encerrar ou dissolvida à força pela autoridade competente nos termos da lei;
6. Os ativos líquidos esperados são negativos;
7. O devedor principal é insolvente ou entra em processo de falência, e a empresa não faz reservas de má dívida integral para os direitos do credor correspondente;
8. Os principais ativos para uso comercial são selados, apreendidos, congelados, hipotecados, penhorados ou desmantelados, excedendo 30% dos ativos;
9. A empresa é investigada pela autoridade competente ou sujeita a grandes sanções administrativas e penais por suspeita de violação de leis e regulamentos, e o acionista controlador e o controlador real são investigados, tomadas medidas obrigatórias ou sujeitas a grandes sanções administrativas e penais pela autoridade competente por suspeita de violação de leis e regulamentos;
10. Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa não podem desempenhar suas funções normalmente, ou são investigados e tomados medidas obrigatórias pelas autoridades competentes devido a suspeitas de violação de leis e regulamentos, ou estão sujeitos a sanções administrativas e penais importantes;
11. A equipe técnica central da empresa ou o pessoal técnico chave que tenha um impacto significativo na competitividade central da empresa renunciar ou sofrer grandes mudanças;
12. As principais marcas comerciais, patentes, know-how, direitos de franquia e outros ativos importantes utilizados pela empresa ou as licenças de tecnologia principal expiram, ocorrem grandes disputas, o uso é restrito ou outras mudanças adversas importantes ocorrem;
13. Os principais produtos, tecnologias essenciais, equipamentos essenciais e modelos de negócios correm o risco de serem substituídos ou eliminados;
14. A I & D de importantes projetos de I & D falhar, cessar, não obter a aprovação dos departamentos relevantes, ou a empresa renuncia ao investimento contínuo ou controle sobre importantes projetos de tecnologia de base;
15. Acidentes ambientais graves, de produção e de segurança de produtos;
16. Receber o aviso da decisão dos departamentos governamentais de tratar, interromper a produção, realocar e encerrar dentro de um prazo;
17. Uso indevido da ciência e tecnologia e violação da ética científica;
18. Outros riscos maiores, acidentes graves ou eventos negativos reconhecidos pela Bolsa de Valores de Shenzhen ou a empresa.
Sempre que as matérias acima referidas envolvam montantes específicos, as disposições do artigo 23.o desses regimes são aplicadas mutatis mutandis.
(15) Em caso de alteração da firma, abreviatura de valores mobiliários, estatutos, capital social, endereço social, endereço social e número de telefone de contato, os novos estatutos também serão divulgados em meios qualificados;
(16) Grandes mudanças na política de negócios, escopo de negócios ou negócios principais da empresa;
(17) Alteração das políticas contabilísticas ou das estimativas contabilísticas;
(18) O Conselho de Administração aprova a emissão de novas ações ou outros esquemas de financiamento de emissão nacional e estrangeira;
(19) A empresa recebeu pareceres de revisão correspondentes sobre emissão de novas ações ou outros pedidos de financiamento de emissão nacional e estrangeira e reestruturação de ativos importantes;
(20) Ocorreram ou estão previstas mudanças importantes na participação ou controle da sociedade por acionistas ou controladores efetivos que detenham mais de 5% das ações da sociedade;
(21) O responsável pelo tratamento efectivo da sociedade e de outras empresas sob o seu controlo sofreram alterações importantes nas mesmas actividades ou actividades similares que a sociedade;
(22) O presidente, gerente, diretores (incluindo diretores independentes) ou mais de um terço dos supervisores da empresa propõem demissão ou mudança;
(23) Alterações importantes na produção e funcionamento, nas condições externas ou no ambiente de produção (incluindo alterações importantes no preço ou na capacidade de mercado dos principais produtos, nos métodos de aquisição e venda das matérias-primas, nos fornecedores ou clientes importantes, etc.);
(24) A celebração de contratos importantes pode ter um impacto significativo nos ativos, passivos, capital próprio ou resultados operacionais da empresa;
(25) Alterações nas leis, regulamentos administrativos, normas departamentais, documentos normativos, políticas, ambiente de mercado, termos comerciais e outros macro ambientes externos podem ter impacto significativo no funcionamento da empresa;
(26) Nomear e demitir empresas de contabilidade que prestam serviços de auditoria para a empresa;
(27) O tribunal decidiu proibir os accionistas controladores de transferir as suas acções na sociedade