Fiberhome Telecommunication Technologies Co.Ltd(600498)
Estatuto (revisto em maio de 2022)
catálogo
Capítulo I Disposições gerais
Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade
Acções do capítulo III
Secção 1 Emissão de acções
Secção II aumento / diminuição e recompra de acções
Secção III Transferência de acções
Capítulo IV Acionistas e Assembleia Geral de Acionistas
Secção 1 accionistas
Secção II Disposições gerais da assembleia geral de accionistas
Secção III Convocação da assembleia geral de accionistas
Secção IV Propostas e convocatórias da assembleia geral de accionistas
Secção V Convocação da assembleia geral de accionistas
Secção VI Votação e deliberações da assembleia geral de accionistas
Capítulo V Conselho de Administração
Secção 1 Directores
Secção II Administradores independentes
Secção III Conselho de Administração
Capítulo VI Comité das Partes
Capítulo VII Presidente e outros quadros superiores
Capítulo VIII Conselho de Supervisão
Secção I Supervisores
Secção II Conselho de Supervisores
Capítulo IX Sistema de contabilidade financeira, distribuição de lucros e auditoria
Secção I Sistema de contabilidade financeira
Secção II Auditoria Interna
Secção III Nomeação das sociedades de contabilidade
Capítulo X Anúncio e anúncio
Comunicação da secção I
Comunicação da Secção II
Capítulo XI Fusão, cisão, aumento de capital, redução de capital, dissolução e liquidação
Secção 1 Fusão, cisão, aumento de capital e redução de capital
Secção 2 Dissolução e liquidação
Capítulo XII Alteração dos estatutos
Capítulo XIII Disposições complementares
Anexo I: Regulamento interno da assembleia geral de accionistas
Anexo II: Regulamento interno do Conselho de Administração
Anexo III: Regulamento interno do Conselho de Supervisores
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1 os estatutos são formulados de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referido como o direito das sociedades), a lei dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante referida como a Lei dos Valores Mobiliários) e outros regulamentos relevantes, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e credores, e regular a organização e comportamento da empresa.
Artigo 2º a sociedade é uma sociedade anónima (doravante denominada “sociedade”) constituída de acordo com o direito das sociedades e outras disposições relevantes.
A empresa foi aprovada pelo documento Guo Jing Mao Qi Gai (1999) n.o 1227 da Comissão Económica e Comercial do Estado e foi criada sob a forma de início; Registou-se na Administração Provincial de Hubei para a Indústria e Comércio e obteve a licença comercial de pessoa jurídica empresarial com código de crédito social unificado de 914200007146661114.
Artigo 3 com a aprovação da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”) em 26 de julho de 2001, a empresa emitiu 80 milhões de ações ordinárias RMB ao público pela primeira vez. Entre eles, a empresa emitiu 80 milhões de ações nacionais subscritas em RMB para investidores nacionais. Com a aprovação do Ministério das Finanças e da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China, Wuhan Research Institute of Posts and Telecommunications, uma pessoa jurídica estatal acionista da empresa, transferiu 8 milhões de ações da empresa detidas pelo acionista para o Conselho Nacional de fundos de segurança social, que serão emitidos ao público no momento da oferta pública. As ações acima mencionadas, totalizando 88 milhões de ações, foram listadas na Bolsa de Valores de Xangai em 23 de agosto de 2001.
Artigo 4.o a denominação registada da sociedade: Fiberhome Telecommunication Technologies Co.Ltd(600498) Fiberhome Telecommunication Technologies Co.Ltd(600498) ;
Nome do inglês completo: Fiberhome Telecommunication Technologies Co., Ltd
Artigo 5 domicílio da empresa: No. 88, YouKeYuan Road, Hongshan District, cidade de Wuhan; Código Postal: 430074.
O capital social da sociedade é de 1187827879 RMB.
Artigo 7º a sociedade é uma sociedade anónima com existência permanente.
O presidente é o representante legal da sociedade.
Artigo 9º Todos os activos da sociedade são divididos em acções iguais, sendo os accionistas responsáveis perante a sociedade na medida das suas acções e a sociedade responsável pelas suas dívidas na medida de todos os seus activos.
Artigo 10 a empresa estabelecerá uma organização do Partido Comunista da China de acordo com os estatutos do Partido Comunista da China. A organização partidária desempenhará um papel central e político e assegurará a direção, situação geral e implementação. A empresa deve estabelecer a organização de trabalho do partido, alocar um número suficiente de funcionários de assuntos partidários e garantir os fundos de trabalho da organização partidária.
Artigo 11 os estatutos da sociedade passarão a constituir-se um documento juridicamente vinculativo para regular a organização e o comportamento da sociedade, os direitos e obrigações entre a sociedade e seus acionistas, e entre os acionistas, e a sociedade, seus acionistas, diretores, supervisores e gerentes seniores a partir da data efetiva. De acordo com os estatutos, os acionistas podem processar acionistas, acionistas podem processar diretores, supervisores, presidente e outros gerentes seniores da empresa, acionistas podem processar a empresa e a empresa pode processar acionistas, diretores, supervisores, presidente e outros gerentes seniores.
Artigo 12 O termo “outros gerentes seniores”, conforme mencionado nos estatutos, refere-se ao vice-presidente da empresa, secretário do conselho de administração e diretor financeiro. Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade
Artigo 13 o objetivo comercial da empresa é desenvolver a comunicação de fibra óptica e tecnologias de comunicação relacionadas e indústrias de tecnologia da informação para servir a construção da informação.
Artigo 14 com a aprovação da autoridade de registro da empresa, o escopo de negócios da empresa é: Desenvolvimento científico e tecnológico nas áreas de comunicação de fibra óptica e tecnologia de comunicação relacionada, tecnologia da informação, Internet industrial e Internet das coisas; Projeto, fabricação e vendas de produtos relevantes de alta tecnologia, incluindo o projeto, fabricação e vendas de preforma de fibra óptica, fio de terra aéreo composto de fibra óptica (OPGW), linha de fase composta de fibra óptica (OPPC) e acessórios e acessórios, condutor de energia, fio, cabo e materiais e acessórios relacionados, cabo de comunicação e acessórios, cabo óptico submarino, cabo submarino e equipamentos de comunicação submarinos; Planejamento, projeto, desenvolvimento, produção, vendas, serviços técnicos, instalação de engenharia, manutenção e consulta de produtos de infraestrutura de energia de rede (incluindo fonte de alimentação, distribuição completa de energia de alta e baixa tensão, bateria de armazenamento, controle de temperatura de precisão, equipamentos inteligentes de coleta e gerenciamento e software de gerenciamento inteligente) necessários para data center, local da estação de comunicação e instalações de controle inteligente industrial; Desenvolvimento técnico, produção de produtos, vendas e serviço pós-venda de rede de comunicação de fibra óptica, Internet industrial, Internet das coisas equipamentos, módulos ópticos, equipamentos terminais e produtos de informação de comunicação relacionados, produtos interativos inteligentes, servidores gerais, produtos de armazenamento, computadores e equipamentos de apoio, computação em nuvem, big data, software de virtualização, software de aplicação, máquinas de comutação, software de estação de trabalho e produtos de hardware; Integração de sistemas e vendas de agentes; Negócio de serviços de acesso à Internet em serviços de telecomunicações de valor acrescentado e negócio de data center de acesso à Internet em serviços de telecomunicações de valor acrescentado; Concepção e construção de engenharia relevantes; Serviços técnicos; Actividades autónomas de importação e exportação (o âmbito das actividades de importação e exportação e o catálogo de mercadorias estão sujeitos à análise e aprovação do Departamento competente de Comércio Externo e Cooperação Económica).
Acções do capítulo III
Secção 1 Emissão de acções
Artigo 15.o As acções da sociedade devem ser constituídas sob a forma de acções.
Artigo 16.º A emissão de ações da sociedade obedecerá aos princípios de abertura, equidade e imparcialidade e cada ação da mesma classe terá os mesmos direitos.
Para ações da mesma classe emitidas ao mesmo tempo, as condições de emissão e o preço de cada ação serão os mesmos; As ações subscritas por qualquer unidade ou indivíduo serão pagas pelo mesmo preço por ação.
Artigo 17.o O valor nominal das acções emitidas pela sociedade deve ser indicado no RMB.
Artigo 18.º As ações emitidas pela empresa serão depositadas centralmente na sucursal de Xangai da China Securities Depository and Clearing Corporation. Artigo 19.o, a sociedade emite 330 milhões de acções aos promotores no momento da sua constituição, representando 100% do número total de acções ordinárias emitidas no momento da sua constituição.
Artigo 20 os promotores da empresa são: Wuhan Instituto de Pesquisa de Correios e Telecomunicações, Wuhan moderna fábrica de aparelhos de comunicação, Hunan Sanli empresa econômica e comercial de comunicação, Hubei sudeste Desenvolvimento Industrial Co., Ltd., Huaxia International Post e Telecomunicações Engenharia Co., Ltd., Jiangsu Telecom Company de China Telecom Corporation Limited(601728) grupo, Beijing Zhongjing Xintong Information Consulting Co., Ltd., Beijing KEXIMENG ciência e tecnologia centro da indústria, Hubei Instituto de química Realizado por Zhejiang Nantian Communication Technology Development Co., Ltd. e Wuhan Xinneng Industrial Development Co., Ltd.
O número total de acções da sociedade é de 1187827879 e a estrutura de capital da sociedade é de 1187827879 acções ordinárias.
Artigo 22.o A sociedade ou as suas filiais (incluindo as suas filiais) não prestam assistência às pessoas que adquirem ou tencionam adquirir acções da sociedade sob a forma de presentes, adiantamentos, garantias, compensações ou empréstimos.
Secção II aumento / diminuição e recompra de acções
Artigo 23, de acordo com as necessidades de funcionamento e desenvolvimento, e de acordo com as disposições legislativas e regulamentares, a sociedade poderá aumentar o seu capital social das seguintes formas, mediante deliberações da assembleia geral de acionistas:
I) Oferta pública de acções;
II) Oferta não pública de acções;
(III) alocação de ações a acionistas existentes;
(IV) distribuir ações bônus aos acionistas existentes;
V) Aumentar o capital social com o fundo de acumulação;
Artigo 24 (VI) outros métodos conforme estipulado por leis, regulamentos administrativos e aprovados pela CSRC.
Artigo 25.º a sociedade poderá emitir pública ou privada obrigações societárias, obrigações societárias convertíveis e outros produtos de valores mobiliários de acordo com as necessidades de funcionamento e desenvolvimento e as disposições legislativas e regulamentares.
Artigo 26.o A sociedade pode reduzir o seu capital social. A sociedade reduzirá o seu capital social de acordo com o direito das sociedades, outras disposições pertinentes e os procedimentos previstos nos estatutos.
Artigo 27.o A sociedade pode adquirir as acções da sociedade em conformidade com as leis, regulamentos administrativos, regulamentos departamentais e estatutos, nas seguintes circunstâncias:
(I) reduzir o capital social da sociedade;
II) Fusão com outras sociedades detentoras de acções da sociedade;
(III) utilizar as ações para plano de propriedade acionária dos empregados ou incentivo de ações;
(IV) um acionista solicitar à sociedade a aquisição de suas ações devido à sua objeção à resolução de fusão ou cisão da sociedade tomada pela assembleia geral de acionistas; (V) utilizar as ações para converter as obrigações societárias emitidas pela sociedade em ações;
(VI) necessário para que a empresa mantenha o valor da empresa e o capital próprio.
Exceto nas circunstâncias acima referidas, a empresa não poderá adquirir as ações da empresa.
Artigo 28 a sociedade poderá adquirir suas próprias ações por meio de negociação centralizada pública, ou outros meios reconhecidos por leis e regulamentos e pela CSRC.
Quando a sociedade adquirir suas ações nas circunstâncias especificadas nos incisos III, V e VI do parágrafo 1 do artigo 26.º dos estatutos, fá-lo-á por meio de negociação centralizada pública.
Artigo 29.º Caso a sociedade adquira as ações da sociedade devido às circunstâncias especificadas nos incisos I e II do n.º 1 do artigo 26.º dos estatutos, fica sujeita à deliberação da assembleia geral de acionistas; Quando a sociedade adquire as suas acções nas circunstâncias previstas nos incisos III, V e VI do n.o 1 do artigo 26.o dos estatutos, pode, de acordo com o disposto nos estatutos ou com a autorização da assembleia geral de accionistas, aprovar deliberações na assembleia do Conselho de Administração, na qual participam mais de dois terços dos administradores.
Após a aquisição das ações da sociedade de acordo com o disposto no n.º 1 do artigo 26.º dos estatutos, se se enquadrar nas circunstâncias do inciso I, será anulada no prazo de 10 dias a contar da data da aquisição; No caso das rubricas II e IV, a transferência ou anulação será efectuada no prazo de 6 meses; No caso dos itens III, V e VI, o número total de ações detidas pela sociedade não deve exceder 10% do total de ações emitidas pela sociedade e deve ser transferido ou anulado no prazo de três anos.
Relativamente às acções anuladas, a sociedade solicitará à autoridade de registo inicial o registo das alterações do capital social. O valor nominal total das ações anuladas será deduzido do capital social da sociedade.
Secção III Transferência de acções
Artigo 30.º As acções da sociedade podem ser transferidas de acordo com a lei.
Artigo 31.o a sociedade não aceita as ações da sociedade como objeto do penhor.
Artigo 32.o As acções da sociedade detidas pelos promotores não podem ser transferidas no prazo de um ano a contar da data de constituição da sociedade. As ações emitidas antes da oferta pública de ações pela sociedade não podem ser transferidas no prazo de um ano a contar da data em que as ações da sociedade forem cotadas e negociadas na bolsa de valores.
Os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade devem comunicar à sociedade suas ações detidas na sociedade e suas mudanças, e as ações transferidas anualmente durante o seu mandato não devem exceder 25% do total de ações da sociedade que detêm; As ações detidas pela sociedade não podem ser transferidas no prazo de um ano a contar da data de listagem das ações da sociedade e no prazo de meio ano a contar da saída da sociedade.
Artigo 33.º Os diretores, supervisores, gerentes superiores e acionistas da empresa que detêm mais de 5% das ações da empresa vendem suas ações da empresa no prazo de seis meses a contar da compra ou compra-las novamente no prazo de seis meses a contar da venda, devendo o produto desta ser da empresa e o conselho de administração da empresa recuperará seus lucros. No entanto, a menos que a sociedade de valores mobiliários detenha mais de 5% das ações devido à compra das restantes ações pós-venda através de vendas exclusivas, ou outras circunstâncias estipuladas pela CSRC.
O termo “acções ou outros títulos de capital detidos por administradores, supervisores, gestores superiores e accionistas singulares”, tal como mencionado no parágrafo anterior, inclui acções ou outros títulos de capital detidos pelos seus cônjuges, pais e filhos ou através de contas de outras pessoas.
Se o conselho de administração da sociedade não cumprir o disposto no parágrafo anterior, os acionistas terão o direito de exigir que o conselho de administração cumpra no prazo de 30 dias. Se o conselho de administração da empresa deixar de implementar dentro do prazo acima mencionado, os acionistas têm o direito de levar diretamente uma ação judicial ao tribunal popular em seu próprio nome em benefício da empresa. Se o conselho de administração da sociedade não cumprir o disposto no n.º 1, os administradores responsáveis assumirão responsabilidades conjuntas de acordo com a lei.
Capítulo IV Acionistas e Assembleia Geral de Acionistas
Secção 1 accionistas
Artigo 34, a empresa deve estabelecer um registro de acionistas com base nos certificados fornecidos pela China Securities Depository and Clearing Corporation Limited Shanghai Branch O registro de acionistas é prova suficiente para provar que os acionistas detêm ações da empresa. Os acionistas gozam de direitos e assumem obrigações de acordo com os tipos de ações que detêm; Os accionistas detentores de acções da mesma classe gozam dos mesmos direitos e das mesmas obrigações.
Art. 35, quando a sociedade convocar a assembleia geral de acionistas, distribuir dividendos, liquidar e praticar outros atos que exijam a confirmação do patrimônio líquido, determinará a data do registro do patrimônio líquido o convocador do conselho de administração ou da assembleia geral.