Código dos títulos: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) abreviatura dos títulos: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) anúncio n.o: 2022042 Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733)
O conselho de administração e todos os diretores da empresa garantem que o conteúdo do anúncio está livre de registros falsos, declarações enganosas ou omissões importantes, e assumem responsabilidades legais pela autenticidade, exatidão e integridade dos conteúdos de acordo com a lei. Dicas de conteúdo importantes:
Informações básicas do acordo: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) doravante referida como “a empresa” ou “parte a” assinou o acordo de cooperação estratégica (doravante referido como “o acordo” ou “o acordo”) com China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) oitavo Engineering Bureau Co., Ltd. (doravante referida como “China Construction Oitavo Bureau” ou “Parte B”) em 30 de maio de 2022. Como membro chave de China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) . De acordo com o acordo, a empresa fornece produtos e soluções relacionados com retardadores de chama para o Oitavo Gabinete de Engenharia da Construção da China no campo da construção, e o Oitavo Gabinete de Engenharia da Construção da China dá prioridade à seleção e promoção de produtos retardadores de chama da empresa nas mesmas condições; A empresa realizou uma cooperação global com o Gabinete de Engenharia da Construção da China Oitava em projetos de construção, tais como bases de produção. Sob as mesmas condições, a empresa dá prioridade ao Gabinete de Engenharia da Construção da China Oitava como unidade de cooperação.
Impacto no desempenho da empresa no ano em curso: o acordo assinado desta vez é um acordo de cooperação estratégica com um período de cooperação de 5 anos, que não envolve quantidade e conteúdo específicos, e não se espera ter impacto significativo no desempenho da empresa no ano em curso.
Este acordo é o acordo básico para ambas as partes estabelecerem uma relação estratégica de cooperação, é um acordo intencional de ambas as partes e não constitui uma restrição legal obrigatória. Durante a posterior implementação do acordo, podem ocorrer desvios na direção e conteúdo específicos da cooperação devido a fatores como mudanças no ambiente de mercado, enfrentando assim o risco de que o efeito de desempenho não atenda às expectativas.
A assinatura do presente Acordo não constitui uma transação conexa e não pertence à reestruturação importante de ativos especificada nas medidas administrativas para reestruturação importante de ativos de empresas cotadas. A assinatura do presente Acordo não precisa ser submetida ao Conselho de Administração ou à Assembleia Geral de Acionistas para deliberação, devendo a empresa cumprir os procedimentos de tomada de decisão correspondentes e as obrigações de divulgação de informações, conforme exigido de acordo com o progresso da cooperação de acompanhamento.
1,Informações básicas sobre a assinatura do acordo de cooperação estratégica
A fim de dar o jogo completo à acumulação técnica profunda da empresa e vantagens de desempenho do produto no campo dos materiais, bem como as vantagens de recursos da China Construction Oitava Engenharia Bureau no China State Construction Engineering Corporation Limited(601668)
I) Informações de base da outra parte
1. nome da empresa: China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) 8 Engineering Bureau Co., Ltd
2. Código de crédito social unificado: 9131 Zte Corporation(000063) 126503×1
3. Natureza da empresa: sociedade de responsabilidade limitada (propriedade individual de pessoa coletiva investida ou controlada por pessoa não singular)
4. Representante legal: liyongming
5. Capital registrado: 1495 milhões de yuan
6. Data de estabelecimento: 29 de setembro de 1998
Endereço: 27º andar, No. 1568, Century Avenue, China (Shanghai) piloto Zona de Comércio Livre
8. negócio principal: consultoria, projeto, construção, contratação geral e gerenciamento de projetos de construção de habitação, rodovia, ferrovia, utilidades municipais, porto e hidrovia, conservação de água e projetos de energia hidrelétrica, engenharia química e petrolífera, engenharia de energia, engenharia de fundação, engenharia de decoração, construção de fornos industriais, engenharia de trânsito ferroviário urbano, engenharia paisagística, instalação de linhas, tubulações e equipamentos, componentes pré-fabricados de concreto e produtos, fabricação não padrão, Produção e venda de materiais de construção, venda de equipamentos de construção, locação de máquinas de construção, desenvolvimento imobiliário, locação de casas próprias, gestão imobiliária, transferência de tecnologia, consultoria técnica, serviços técnicos, consultoria de gestão empresarial, consultoria de informação empresarial no campo da construção, e importação e exportação de diversas commodities e tecnologias, exceto aquelas restritas ou proibidas pelo Estado. (para projetos sujeitos a aprovação de acordo com a lei, as atividades comerciais só podem ser realizadas após aprovação pelos departamentos relevantes)
9. Acionistas principais ou controladores reais: China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) .
11. Relação com a empresa: não há relação entre a China Construction Eighth Engineering Bureau e a empresa e suas subsidiárias holding. Exceto para transações comerciais normais, não há relação em termos de direitos de propriedade, outros negócios, ativos, direitos e passivos do credor, pessoal, etc. II) Hora, local e método de assinatura do acordo
Este acordo é assinado pela empresa e pela China Construction Eighth Engineering Bureau em Hefei, província de Anhui em 30 de maio de 2022.
III) Procedimentos de revisão e tomada de decisão para assinatura do acordo
Este acordo é um acordo de cooperação estratégica alcançado por ambas as partes através de negociação amistosa e não precisa ser submetido ao conselho de administração ou à assembleia geral de acionistas para deliberação. A empresa realizará procedimentos de tomada de decisão correspondentes e obrigações de divulgação de informações conforme exigido de acordo com o progresso da cooperação de acompanhamento.
(IV) procedimentos de aprovação ou depósito que foram realizados na assinatura do acordo
Este Acordo não precisa ser aprovado ou arquivado com departamentos relevantes.
2,Principais conteúdos do acordo de cooperação estratégica
I) Objectivo e princípio da cooperação
1. Parte A e Parte B devem fornecer recursos superiores e estabelecer uma parceria estratégica de confiança mútua, resultados win-win e desenvolvimento sustentável, de modo a realizar o desenvolvimento abrangente de ambas as partes, promover solidamente a implementação de estratégias nacionais, como a integração do Delta do Rio Yangtze, e criar maior valor econômico para o desenvolvimento futuro de ambas as partes.
2. Com base nos princípios de vantagens complementares, benefício mútuo e resultados win-win e voluntariado, igualdade, justiça e boa fé, a Parte A e a Parte B criam ativamente condições favoráveis para as questões de cooperação acordadas neste acordo.
3. Durante o período de cooperação, para os recursos do projeto adequados à cooperação entre ambas as partes no projeto da Parte A, uma vez que ambas as partes confirmem a intenção de cooperação, ambas as partes negociarão e assinarão um acordo formal de cooperação específico para o projeto baseado nos princípios de voluntariado, igualdade, honestidade e credibilidade.
II) Conteúdos e métodos de cooperação
1. A Parte A dará pleno partido à sua profunda acumulação técnica e vantagens de desempenho do produto no domínio dos materiais, a fim de fornecer à Parte B produtos e soluções relacionados com retardadores de chama no domínio da construção. A Parte B dará prioridade à seleção e promoção dos produtos retardadores de chama da Parte A nas mesmas condições. No processo de promoção do mercado, o Partido A e o Partido B compartilham oportunidades de negócios, dão pleno jogo a suas respectivas vantagens nos campos de soluções retardadoras de chama, construção de edifícios e operação, formam uma força conjunta e realizam cooperação prática.
2. Parte A e Parte B concordam em realizar a cooperação global em Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) hefei projeto base de produção de material chave de comunicação, 15000 ton projeto de construção de material em pó funcional eletrônico anual e projetos de construção de infraestrutura nacional da Parte A dará prioridade à Parte B como unidade de cooperação sob as mesmas condições.
3. Parte A aproveita a inovação científica e tecnológica, recursos humanos, desenvolvimento do mercado e outras vantagens para implementar a expansão do projeto, aquisição de terras, coordenação do governo e outros trabalhos. Parte B coopera com a Parte A para promover todo o trabalho relevante e todo o processo do projeto desde o desembarque do projeto até a listagem de terras.
4. Parte A e Parte B estão comprometidos conjuntamente com a pesquisa e desenvolvimento de novas tecnologias e novos produtos no campo de materiais de construção no futuro, e realizar uma cooperação abrangente na aplicação de tecnologias de ponta de materiais de construção, a construção cooperativa de laboratórios de materiais retardadores de chama de construção e treinamento de pessoal. III) Período de cooperação
1. A Parte A e a Parte B acordam em estabelecer uma parceria estratégica por um período de 5 anos, a contar da data de assinatura do presente acordo.
2. Após a expiração do prazo de cooperação deste acordo, o prazo de cooperação pode ser prorrogado após negociação entre a Parte A e a Parte B.
IV) Confidencialidade
A Parte A e a Parte B concordam que, para o negócio específico de cooperação e o processo específico de cooperação realizado por ambas as partes na fase posterior, elas precisam fornecer uma à outra informações confidenciais profissionais e valiosas. Sem o consentimento prévio por escrito do provedor, elas devem cumprir suas obrigações de confidencialidade e não devem divulgá-las a terceiros por qualquer motivo ou finalidade. Salvo disposição em contrário por leis, regulamentos e regras de negociação da bolsa de valores.
V) Outros acordos
1. Este acordo é o acordo básico para a Parte A e a Parte B estabelecerem uma relação estratégica de cooperação. Quando a Parte A e a Parte B realizarem negócios de cooperação específicos na fase posterior, devem negociar e assinar um acordo formal separadamente. O escopo da cooperação entre ambas as partes não se limita ao conteúdo deste acordo, e pode ser modificado de acordo com o desenvolvimento de negócios e promoção de projetos de ambas as partes.
2. A Parte A e a Parte B confirmam que este acordo foi alcançado por meio de negociações amistosas entre ambas as partes. Exceto pela cláusula de confidencialidade e o prazo de cooperação, os assuntos acordados são usados apenas como texto de intenção, base e orientação para a futura cooperação comercial entre a Parte A e a Parte B, e não têm efeito de execução em ambas as partes, e não constituem a base para ambas as partes assumirem suas responsabilidades por violação do contrato.
3. O presente Acordo entrará em vigor na data em que os representantes legais (ou representantes autorizados) de ambas as partes assinarem e afixarem seus selos oficiais. 3,Impacto desta cooperação estratégica na empresa
(I) impacto no desempenho da empresa
Este acordo é um acordo de cooperação estratégica, que não envolve quantidade e conteúdo específicos, e não se espera ter um impacto significativo no desempenho da empresa neste ano. O impacto no desempenho operacional anual futuro da empresa será determinado de acordo com a promoção e implementação de projetos específicos.
II) Impacto no funcionamento da empresa
A assinatura deste acordo de cooperação estratégica visa realizar as vantagens complementares e compartilhamento de recursos entre a empresa e a China Construction Eighth Engineering Bureau, facilitar a promoção e aplicação de produtos retardadores de chama da empresa no campo da construção, promover o desenvolvimento a longo prazo da empresa e cumprir com a estratégia geral de desenvolvimento da empresa. A assinatura deste acordo não conduzirá a alterações nos principais negócios e escopo de negócios da empresa, não afetará a independência da empresa e não prejudicará os interesses da empresa e dos acionistas.
4,Aviso de risco
Este acordo é o acordo básico para ambas as partes estabelecerem uma relação estratégica de cooperação, é um acordo intencional de ambas as partes e não constitui uma restrição legal obrigatória. Durante a posterior implementação do acordo, podem ocorrer desvios na direção e conteúdo específicos da cooperação devido a fatores como mudanças no ambiente de mercado, enfrentando assim o risco de que o efeito de desempenho não atenda às expectativas.
Ambas as partes negociarão e assinarão um acordo sobre questões específicas de cooperação com base neste acordo, ainda subsistindo incertezas quanto ao conteúdo e progresso da implementação, prevalecendo o acordo formal. A empresa prestará muita atenção ao andamento das questões relacionadas ao acordo e realizará oportunamente os procedimentos de revisão e as obrigações de divulgação de informações de acordo com as disposições relevantes.
Preste atenção aos riscos de investimento.
É por este meio anunciado.
Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) Conselho de Administração
1 de Junho de 2022