603097: estatutos da Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd

Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd.

constituição

Junho de 2012

catálogo

Capítulo I Disposições gerais 3 –

Capítulo II Objectivo e âmbito de actividade 4 –

Acções do capítulo III 4 –

Secção 1 Emissão de acções 4 –

Secção 2 aumento / diminuição de acções e recompra- 5 –

Secção III Transferência de acções 6 –

Capítulo IV accionistas e assembleia geral de accionistas 7 –

Secção 1 accionistas: 7 –

Secção II Disposições gerais da assembleia geral de accionistas 10 –

Secção III Convocação da assembleia geral de accionistas 12 –

Secção IV propostas e convocatórias da assembleia geral de accionistas 13 –

Secção V convocação da assembleia geral de accionistas 15 –

Secção VI Votação e deliberações da assembleia geral de accionistas 17 –

Capítulo V Conselho de Administração 22 –

Secção 1 Directores 22 –

Secção 2 Administradores independentes 25 –

Secção III Conselho de Administração 29 –

Secção 4 Secretário do Conselho de Administração 33 –

Capítulo VI Gestor-geral e outros quadros superiores 36 –

Capítulo VII Conselho de Supervisores 37 –

Supervisores da Secção I: 37 –

Secção II Conselho de Supervisores 38 –

Capítulo VIII Sistema de contabilidade financeira, distribuição de lucros e auditoria 40 –

Secção I Sistema de contabilidade financeira 40 –

Secção II Auditoria Interna 41 –

Secção III Nomeação das sociedades de contabilidade 41 –

Capítulo IX Comunicação 42 –

Capítulo X fusão, cisão, aumento de capital, redução de capital, dissolução e liquidação 42 –

Secção 1 Fusão, cisão, aumento de capital e redução de capital 42 –

Secção 2 dissolução e liquidação 43 –

Capítulo XI Alteração dos estatutos 45 –

Capítulo XII Disposições complementares 45 –

Capítulo I Disposições gerais

Artigo 1, a fim de atender às necessidades de estabelecer um sistema empresarial moderno, padronizar a organização e o comportamento da Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd. (doravante referida como “a empresa”) e salvaguardar os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas e credores, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referida como “a lei das sociedades”), a lei dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante referida como “a lei dos valores mobiliários”) e outras leis relevantes Estes estatutos são formulados de acordo com as disposições legislativas e regulamentares.

Artigo 2º a sociedade é uma sociedade anónima constituída de acordo com o direito das sociedades e outras disposições pertinentes.

Com base na Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd., a empresa foi totalmente transformada em uma sociedade anónima sob a forma de início e estabelecimento. A empresa foi registrada no exame administrativo de Xuzhou e aprovação Bureau e obteve uma licença comercial com o número de 913203126639531xy.

Artigo 3 após a aprovação da Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”) em 12 de abril de 2022, a empresa emitiu 40000000 RMB ações ordinárias (ações A) ao público pela primeira vez, e foi listada na Bolsa de Valores de Xangai (doravante denominada “Bolsa de Valores de Xangai”) em 12 de maio de 2022 (doravante denominada “listagem”).

Artigo 4. o nome registrado da empresa: Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd

Nome Inglês: Jiangsu Huachen Transformer Co., Ltd

Artigo 5 domicílio da empresa: estrada norte de Qianjiang e estrada leste de Yinshan no segundo parque industrial da Zona de Desenvolvimento Econômico de Tongshan.

Artigo 6.o, o capital social da sociedade é de 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) 00 RMB.

Artigo 7º a sociedade é uma sociedade anónima com existência permanente.

O presidente é o representante legal da sociedade.

Artigo 9º Todos os activos da sociedade são divididos em acções iguais. Os accionistas são responsáveis perante a sociedade na medida das suas acções subscritas, e a sociedade é responsável pelas dívidas da sociedade na medida de todos os seus activos.

Artigo 10º o Estatuto Social passará a ser um documento juridicamente vinculativo para regular a organização e o comportamento da sociedade, os direitos e obrigações entre a sociedade e os acionistas, e entre acionistas e acionistas, e a sociedade, acionistas, diretores, supervisores e gerentes seniores a partir da data efetiva. De acordo com os estatutos, os acionistas podem processar acionistas, acionistas podem processar diretores, supervisores, gerente geral e outros gerentes seniores da empresa, acionistas podem processar a empresa e a empresa pode processar acionistas, diretores, supervisores, gerente geral e outros gerentes seniores.

Artigo 11, os “outros quadros superiores” mencionados nos estatutos referem-se ao vice-gerente geral, ao secretário do conselho de administração e ao diretor financeiro da empresa.

Artigo 12, a empresa estabelecerá uma organização do Partido Comunista e realizará atividades partidárias de acordo com as disposições dos estatutos do Partido Comunista da China. A empresa fornece as condições necessárias para as atividades da organização partidária.

Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade

Artigo 13 o objetivo comercial da empresa é continuar a expandir a escala de produção da empresa, melhorar a qualidade dos produtos e ativamente esforçar-se para fazer a empresa continuar a desenvolver-se em uma direção em larga escala e intensiva sob a orientação do ritmo de modernização e do conceito de operação e gestão, e com o objetivo de desenvolvimento sustentável e benefício mútuo e resultados win-win. Prestar atenção aos benefícios econômicos das empresas; Persegue também os benefícios sociais da empresa. Tome o caminho de desenvolvimento de dar prioridade à operação e serviço honestos, aumentar o investimento em ciência e tecnologia, acelerar o ritmo de desenvolvimento da empresa e fazer a empresa avançar para uma grande empresa moderna de conservação de energia, proteção ambiental e ciência e tecnologia.

Artigo 14 após registro de acordo com a lei, o escopo de negócios da empresa é: itens licenciados: importação e exportação de mercadorias; Importação e exportação de tecnologia; Agência de importação e exportação; Instalação, reparação e ensaio de instalações eléctricas (para os artigos que devam ser homologados de acordo com a lei, as actividades comerciais só podem ser realizadas após a aprovação dos departamentos competentes, devendo os itens específicos do negócio estar sujeitos aos resultados da aprovação). Fabricação de equipamento de comando de interruptores de distribuição; Fabricação de equipamentos de transmissão e distribuição e controle de energia; Vendas de equipamentos inteligentes de transmissão e distribuição e controle de energia; Venda de equipamentos de controlo de interruptores de distribuição; Pesquisa e desenvolvimento de equipamentos de controle de interruptores de distribuição; Investigação e desenvolvimento de tecnologias energeticamente eficientes na indústria energética; Investigação e desenvolvimento de sistemas relacionados com energia eólica offshore; Fabricação de equipamentos e componentes fotovoltaicos; Vendas de equipamentos e componentes fotovoltaicos; Estação de carregamento rápida centralizada; Venda de pilhas de carga; Fabricação de instalações e equipamentos eléctricos; Fabricação de equipamentos mecânicos e elétricos; Vendas de equipamentos especiais, sistemas-chave e componentes para o trânsito ferroviário; Vendas de unidades e peças de turbinas eólicas; Vendas de equipamentos elétricos e mecânicos; Fabricação de componentes electrónicos de potência; Vendas de componentes electrónicos de potência; Reparação de equipamento eléctrico; Comércio de fios e cabos; Vendas de óleo lubrificante; Serviços técnicos, desenvolvimento técnico, consulta técnica, intercâmbio técnico, transferência de tecnologia e promoção tecnológica; Serviço de estacionamento; Locação de imóveis não residenciais (exceto para projetos sujeitos a aprovação de acordo com a lei, as atividades comerciais devem ser realizadas de forma independente de acordo com a lei com a licença comercial).

Acções do capítulo III

Secção 1 Emissão de acções

Artigo 15.o As acções da sociedade devem ser constituídas sob a forma de acções.

Artigo 16.º A emissão de ações da sociedade obedecerá aos princípios de abertura, equidade e imparcialidade e cada ação da mesma classe terá os mesmos direitos.

Para ações da mesma classe emitidas ao mesmo tempo, as condições de emissão e o preço de cada ação serão os mesmos; As ações subscritas por qualquer unidade ou indivíduo serão pagas pelo mesmo preço por ação.

Artigo 17.o O valor nominal das acções emitidas pela sociedade deve ser indicado no RMB.

Artigo 18.º As ações emitidas pela empresa serão depositadas centralmente na sucursal de Xangai da China Securities Depository and Clearing Corporation

Artigo 19.o Os promotores da sociedade e o número de acções que subscreveram, o modo de contribuição de capital e o momento da entrada de capital são os seguintes:

Número de acções detidas

N.º modo de contribuição dos acionistas proporção do tempo de participação (ações)

1 Ativos líquidos da Xiaojin convertidos em ações 810 Shenzhen Zhenye(Group)Co.Ltd(000006) 7,50% julho de 2017

2 Ativos líquidos da Xiaobao convertidos em ações 160 Ping An Bank Co.Ltd(000001) 3,33% julho de 2017

3 Chenchen ativos líquidos convertidos em 8000000 ações 6,66% julho 2017

Carta comercial de Xuzhou Tongshan District Zhonghe

4. Ativos líquidos convertidos em ações 40500003,38% julho de 2017

Centro de Serviços de Informação (sociedade limitada)

Carta comercial de Xuzhou Tongshan District Jiutai

5. Ativos líquidos convertidos em ações 39500003,29% julho de 2017

Centro de Serviços de Informação (sociedade limitada)

6 Xiaoyin ativos líquidos convertidos em 2000000 ações 1,67% julho de 2017

7. Ativos líquidos de Zhangxiaoyu convertidos em 2000000 ações 1,67% julho 2017

8. Ativos líquidos de Yangbaohua convertidos em 1500000 ações 1,25% julho de 2017

9. Ativos líquidos de Huang Tao convertidos em 1500000 ações 1,25% julho de 2017

Total 1200 Ping An Bank Co.Ltd(000001) 00%

Artigo 20.o, o número total de ações da sociedade é de 1 Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) 00, todas elas ordinárias do RMB.

Artigo 21.o A sociedade ou as suas filiais (incluindo as filiais da sociedade) não prestarão qualquer assistência àqueles que adquiram ou pretendam adquirir acções da sociedade sob a forma de presentes, adiantamentos, garantias, compensações ou empréstimos.

Secção II aumento / diminuição e recompra de acções

Artigo 22 de acordo com as necessidades de funcionamento e desenvolvimento, e de acordo com as disposições legislativas e regulamentares, a sociedade poderá aumentar o seu capital social das seguintes formas, mediante deliberações da assembleia geral de acionistas:

(1) Oferta pública de ações;

(2) Oferta não pública de ações;

(3) Distribuição de ações bônus aos acionistas existentes;

(4) Aumentar o capital social com o fundo de acumulação;

(5) Outros métodos estipulados por leis, regulamentos administrativos e aprovados pela CSRC e SSE.

Artigo 23.o A sociedade pode reduzir o seu capital social. A sociedade reduzirá o seu capital social de acordo com o direito das sociedades, outras disposições pertinentes e os procedimentos previstos nos estatutos.

Artigo 24.o, a sociedade não pode adquirir as suas próprias acções. Todavia, é excluída uma das seguintes circunstâncias:

(1) Reduzir o capital social da sociedade;

(2) Fusão com outras sociedades detentoras de ações da sociedade;

(3) Utilizar as ações para plano de propriedade acionária dos empregados ou incentivo patrimonial;

(4) O acionista solicita à sociedade a aquisição de suas ações por objeção à decisão de fusão ou cisão da sociedade tomada pela assembleia geral;

(5) Utilizar as ações para converter as obrigações societárias emitidas pela sociedade em ações;

(6) Necessário para que a sociedade mantenha seu valor e patrimônio próprio;

(7) Outras circunstâncias permitidas por leis e regulamentos administrativos.

Artigo 25 a sociedade poderá adquirir suas próprias ações por meio de negociação centralizada pública, ou outros meios reconhecidos por leis e regulamentos e pela CSRC.

Se a sociedade adquirir as suas acções de acordo com as circunstâncias especificadas nos incisos III, V e VI do artigo 24.º dos estatutos, fá-lo-á através de negociação centralizada pública.

Artigo 26.º A aquisição das ações da sociedade por força dos incisos (I) a (II) do n.º 1 do artigo 24.º dos estatutos estará sujeita à deliberação da assembleia geral de acionistas. Quando a sociedade adquire as suas acções nas circunstâncias previstas nos incisos III, V e VI do n.o 1 do artigo 24.o dos estatutos, pode, de acordo com o disposto nos estatutos ou com a autorização da assembleia geral de accionistas, aprovar deliberações na assembleia do Conselho de Administração, na qual participam mais de dois terços dos administradores.

Após a aquisição das ações da sociedade em conformidade com o artigo 24.º, caso se enquadre nas circunstâncias do item I, cancelá-las-á no prazo de 10 dias a contar da data da aquisição; No caso das rubricas II e IV, a transferência ou anulação será efectuada no prazo de 6 meses; No caso dos itens III, V e VI, o número total de ações detidas pela sociedade não deve exceder 10% do total de ações emitidas pela sociedade e deve ser transferido ou anulado no prazo de três anos.

Secção III Transferência de acções

Artigo 27.º As acções da sociedade podem ser transferidas nos termos da lei.

Artigo 28.º a sociedade não aceita as ações da sociedade como objeto do penhor.

Emissão do artigo 29.o

- Advertisment -