Shenzhen Hifuture Information Technology Co.Ltd(002168) sistema de gestão da divulgação de informações (junho de 2022)

Shenzhen Hifuture Information Technology Co.Ltd(002168)

Sistema de gestão da divulgação de informações

(revisto em junho de 2022)

Capítulo I Disposições gerais

Artigo 1, a fim de regular a divulgação de informações de Shenzhen Hifuture Information Technology Co.Ltd(002168) company (doravante denominada “a empresa”), executar corretamente a obrigação de divulgação de informações e proteger efetivamente os direitos e interesses legítimos da empresa, acionistas, credores e outras partes interessadas, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China, a lei de valores mobiliários da República Popular da China Este sistema é formulado pela Comissão Reguladora de Valores Mobiliários da China (doravante denominada “CSRC”) em combinação com os estatutos sociais e outras disposições relevantes, tais como as medidas para a administração da divulgação de informações de empresas cotadas, as Regras de Listagem da Bolsa de Valores de Shenzhen, etc.

Artigo 2.o, o sistema é aplicável ao seguinte pessoal e instituições:

(I) diretores e conselho de administração da sociedade;

(II) os supervisores da empresa e o conselho de supervisores;

(III) o Secretário do Conselho de Administração e o cargo do Conselho de Administração;

IV) o gerente geral, o gerente geral adjunto, o diretor financeiro e outros gerentes superiores da empresa;

V) diretores de todos os departamentos, filiais e sucursais da sociedade;

(VI) acionistas controladores, controladores efetivos e acionistas detentores de mais de 5% das ações da sociedade;

(VII) outros funcionários e departamentos da empresa responsáveis pela divulgação de informações.

Artigo 3º O escritório do conselho de administração da empresa é a instituição permanente responsável pelos assuntos de divulgação de informações da empresa, ou seja, o departamento de gestão de assuntos de divulgação de informações. O sistema é formulado pelo escritório do conselho de administração e implementado após ser submetido ao conselho de administração da empresa para deliberação e aprovação.

O conselho de administração deve garantir a implementação efetiva deste sistema, a pontualidade e a equidade da divulgação de informações relevantes da empresa e a autenticidade, exatidão e integridade da divulgação de informações.

Artigo 4º O sistema será implementado pelo conselho de administração da sociedade, sendo o presidente da sociedade o primeiro responsável pela implementação do sistema e o secretário do conselho de administração responsável pela coordenação específica.

Os diretores, o conselho de administração, os supervisores, o conselho de supervisores e a alta administração cooperarão com o secretário do conselho de administração nos trabalhos relacionados com a divulgação de informações e proporcionarão conveniência de trabalho ao secretário do conselho de administração e ao cargo do conselho de administração no desempenho das suas funções. O diretor financeiro cooperará com o secretário do conselho de administração nos trabalhos relacionados com a divulgação de informações financeiras. O conselho de administração, o conselho de supervisores e a administração da empresa estabelecerão um mecanismo eficaz, Assegurar que o Secretário do Conselho de Administração possa aprender sobre as principais informações da empresa na primeira vez, e garantir a pontualidade, precisão, justiça e integridade da divulgação de informações.

O conselho de administração da empresa deve realizar regularmente auto-exame sobre a implementação do sistema de gestão de divulgação de informações da empresa e corrigir quaisquer problemas encontrados em tempo hábil.

Artigo 5, os diretores independentes e o conselho de supervisores serão responsáveis por supervisionar a implementação do sistema de gerenciamento de assuntos de divulgação de informações, inspecionando a implementação do sistema de gerenciamento de assuntos de divulgação de informações da empresa, e devem apresentar oportunamente sugestões de manuseio e instar o conselho de administração da empresa a fazer correções em caso de defeitos maiores. Se o conselho de administração da empresa não fizer correções, ele deve imediatamente reportar à Bolsa de Valores de Shenzhen. Os diretores independentes e o conselho de supervisores devem divulgar a inspeção do sistema de gestão da divulgação de informações da empresa no relatório anual de trabalho dos diretores independentes e no relatório anual do conselho de supervisores.

Artigo 6º A formação do sistema de gestão da divulgação de informações da empresa será organizada pelo Secretário do Conselho de Administração. O Secretário do Conselho de Administração realizará regularmente treinamentos sobre o sistema de divulgação de informações para os diretores, supervisores, quadros superiores da empresa, chefes de todos os departamentos da empresa, sucursais e subsidiárias e outros funcionários e departamentos da empresa responsáveis pela divulgação de informações, e notificará os controladores efetivos, acionistas controladores e acionistas detentores de mais de 5% das ações do sistema de divulgação de informações.

Artigo 7.º Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem garantir que a empresa divulgue informações em tempo hábil e justo e que as informações divulgadas sejam verdadeiras, precisas e completas, sem registros falsos, declarações enganosas ou omissões importantes. Se os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade das informações divulgadas pela empresa, ou tiverem objeções às informações divulgadas pela empresa, deverão fazer uma declaração no anúncio e explicar os motivos, devendo a empresa divulgá-las.

Artigo 8.º Antes da divulgação de informações, os diretores, supervisores, gerentes superiores e outros insiders da empresa devem manter os insiders das informações ao mínimo, e não devem divulgar as informações internas da empresa, realizar operações de insiders ou cooperar com outros para manipular o preço da negociação de ações.

Capítulo II Conteúdo da divulgação de informações

Secção 1 Prospecto, prospecto e anúncio de cotação

Artigo 9.o A preparação do prospecto pela sociedade deve respeitar as disposições pertinentes da CSRC. Qualquer informação que tenha um impacto significativo nas decisões de investimento dos investidores deve ser divulgada no prospecto.

Após a aprovação do pedido de oferta pública de valores mobiliários pela CSRC, a sociedade publicará o prospecto antes da emissão de valores mobiliários.

Artigo 10.o Os diretores, supervisores e gerentes superiores da sociedade devem assinar um parecer de confirmação escrito sobre o prospecto para garantir que as informações divulgadas são verdadeiras, precisas e completas. O prospecto deve ser aposto com o selo oficial da sociedade. Artigo 11.o Após a aprovação do pedido de emissão de valores mobiliários pela CSRC e antes da conclusão da emissão, a sociedade deve apresentar uma explicação escrita à CSRC e, com o consentimento da CSRC, alterar o prospecto ou fazer um anúncio complementar correspondente.

Artigo 12 para aplicar para a listagem de Valores Mobiliários para negociação, um anúncio de listagem deve ser preparado de acordo com as disposições da Bolsa de Valores de Shenzhen, e deve ser anunciado após ser examinado e aprovado pela Bolsa de Valores de Shenzhen.

Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem assinar pareceres de confirmação por escrito sobre o anúncio de listagem para garantir que as informações divulgadas são verdadeiras, precisas e completas. O anúncio de listagem deve ser afixado com o selo oficial da empresa.

Artigo 13.o Sempre que o prospecto ou anúncio de cotação cite os pareceres ou relatórios profissionais dos patrocinadores ou das instituições de serviços de valores mobiliários, o conteúdo relevante deve ser coerente com o conteúdo dos documentos emitidos pelos patrocinadores ou pelas instituições de serviços de valores mobiliários, de modo a garantir que as opiniões dos patrocinadores ou das instituições de serviços de valores mobiliários não sejam enganosas.

Artigo 14.o As disposições deste sistema relativas ao prospecto são aplicáveis ao prospecto das obrigações das sociedades. Artigo 15º após a emissão não pública de novas ações, a sociedade divulgará o relatório de emissão de acordo com a lei.

Secção II Relatório periódico

Artigo 16 os relatórios periódicos que a empresa deve divulgar incluem relatórios anuais e relatórios intercalares. Devem ser divulgadas todas as informações que tenham um impacto significativo nas decisões de investimento dos investidores.

Os relatórios financeiros e contabilísticos constantes do relatório anual devem ser auditados por uma sociedade de contabilidade que cumpra as disposições da lei relativa aos valores mobiliários e outras leis e regulamentos.

O relatório anual deve ser elaborado e divulgado no prazo de quatro meses a contar do final de cada exercício e o relatório intercalar deve ser preparado e divulgado no prazo de dois meses a contar do final do primeiro semestre de cada exercício.

Artigo 17.o O relatório anual deve conter os seguintes conteúdos:

I) Informações básicas da empresa;

II) principais dados contabilísticos e indicadores financeiros;

(III) a emissão e alteração das ações e obrigações da companhia, o montante total de ações e obrigações, o número total de acionistas no final do período de relato e a participação dos 10 principais acionistas da companhia;

(IV) Acionistas detentores de mais de 5% das ações, acionistas controladores e controladores efetivos;

V) O emprego, as alterações acionárias e a remuneração anual dos administradores, supervisores e gestores superiores;

VI) relatório do Conselho de Administração;

VII) Discussão e análise da gestão;

VIII) eventos importantes e seu impacto na empresa durante o período de relato;

IX) Texto integral dos relatórios financeiros e contabilísticos e dos relatórios de auditoria;

x) Outras matérias estipuladas pelo CRSC.

Artigo 18.o O relatório intercalar deve conter os seguintes conteúdos:

I) Informações básicas da empresa;

II) principais dados contabilísticos e indicadores financeiros;

(III) a emissão e alteração das ações e obrigações da companhia, o número total de acionistas, a participação dos 10 principais acionistas da companhia e a mudança de acionistas controladores e controladores efetivos;

IV) Discussão e análise da gestão;

(V) litígios importantes, arbitragens e outros eventos importantes durante o período de relato e seu impacto na empresa;

VI) Relatórios financeiros e contabilísticos;

(VII) outras matérias estipuladas pelo CRSC.

Artigo 19 o conteúdo dos relatórios periódicos será revisado e aprovado pelo conselho de administração da sociedade, e os relatórios periódicos que não tenham sido revisados e aprovados pelo conselho de administração não serão divulgados.

Os diretores, supervisores e gerentes superiores da empresa devem assinar pareceres de confirmação por escrito sobre os relatórios periódicos, e o conselho de supervisores deve apresentar pareceres de revisão por escrito para explicar se os procedimentos de preparação e revisão do conselho de administração estão em conformidade com as leis, regulamentos administrativos e as disposições da CSRC, e se o conteúdo dos relatórios pode realmente, precisa e completamente refletir a situação real da empresa.

Se um diretor ou supervisor não puder garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiver alguma objeção, votará contra ou absterá-se de votar quando o conselho de administração ou o conselho de supervisores deliberar e rever o relatório periódico.

Se os diretores, supervisores e gerentes superiores não puderem garantir a autenticidade, exatidão e integridade do conteúdo do relatório periódico ou tiverem objeções, expressarão suas opiniões e fundamentarão nos pareceres de confirmação escritos, que serão divulgados pela sociedade. Se a empresa não divulgar, os diretores, supervisores e gerentes seniores podem solicitar diretamente a divulgação.

Os directores, os supervisores e os quadros superiores devem respeitar o princípio da prudência ao exprimirem os seus pareceres em conformidade com o disposto no parágrafo anterior, e a sua responsabilidade de assegurar a autenticidade, exactidão e exaustividade do conteúdo dos relatórios periódicos não fica isenta devido aos seus pareceres. Artigo 20.o, a empresa deve fazer uma previsão de desempenho em tempo útil em caso de perda ou alteração substancial do seu desempenho operacional esperado.

Artigo 21, em caso de divulgação de desempenho antes da divulgação do relatório periódico, ou rumores de desempenho e flutuações anormais na negociação de valores mobiliários da empresa e seus derivados, a empresa deve divulgar oportunamente os dados financeiros relevantes do período de relato. Artigo 22.o Sempre que seja emitido um parecer de auditoria não normalizado sobre o relatório financeiro e contabilístico constante do relatório periódico, o Conselho de Administração da sociedade dará uma explicação especial sobre as questões envolvidas no parecer de auditoria.

Secção III Relatório intercalar

Artigo 23.º Caso ocorra um evento importante que possa ter um grande impacto sobre o preço de negociação dos valores mobiliários da empresa e seus derivados, e o investidor ainda não tenha sido informado disso, a empresa deve divulgar imediatamente a causa, a situação atual e o possível impacto do evento.

Os acontecimentos importantes referidos no parágrafo anterior incluem:

I) Operações importantes que satisfaçam as seguintes normas

1. O total de ativos envolvidos na transação representa mais de 10% do total de ativos da empresa auditados no último período; se o total de ativos envolvidos na transação tiver valor contábil e valor de avaliação, o maior será tomado como dados de cálculo;

2. se os ativos líquidos envolvidos no objeto da transação (como patrimônio líquido) representarem mais de 10% dos últimos ativos líquidos auditados da empresa, e o valor absoluto exceder 10 milhões de yuans, e os ativos líquidos envolvidos na transação tiverem valor contábil e valor de avaliação, o maior será tomado como os dados de cálculo;

3. a receita operacional relevante do objeto da transação (como patrimônio líquido) no último ano fiscal representa mais de 10% da receita operacional auditada da empresa no último ano fiscal, e o valor absoluto excede 10 milhões de yuans;

4. o lucro líquido relacionado do objeto da transação (como patrimônio líquido) no último ano contábil é responsável por mais de 10% do lucro líquido auditado da empresa no último ano contábil, e o valor absoluto excede 1 milhão de yuans;

5. o valor da transação (incluindo passivos e despesas) da transação é responsável por mais de 10% dos ativos líquidos auditados mais recentes da empresa, e o valor absoluto excede 10 milhões de yuans;

6. o lucro gerado da transação é responsável por mais de 10% do lucro líquido auditado da empresa no último ano fiscal, e o valor absoluto excede 1 milhão de yuan.

Se os dados envolvidos no cálculo do índice acima referido forem negativos, o seu valor absoluto será tomado para cálculo.

As transações neste parágrafo referem-se à compra ou venda de ativos; Investimentos externos (incluindo gestão financeira confiada, investimento em filiais, etc.); Prestar assistência financeira (incluindo empréstimos confiados, etc.); Fornecer garantia (incluindo garantia para filiais holding); Activos arrendados ou arrendados; Gestão confiada ou confiada de ativos e negócios; Ativos doados ou doados; Reestruturação da dívida ou da dívida; Transferência ou transferência de projectos de I & D; Assinar o contrato de licença; Renúncia aos direitos (incluindo renúncia ao direito de preferência, direito de preferência à subscrição de contribuições de capital, etc.); Outras transações reconhecidas pela Bolsa de Valores de Shenzhen.

Para a mesma categoria de operações relacionadas com o objeto da operação, as normas acima referidas aplicam-se de acordo com o princípio do cálculo cumulativo durante 12 meses consecutivos.

(II) a empresa assina contratos relacionados a transações diárias e cumpre uma das seguintes normas:

1. quando a compra de matérias-primas, combustível e energia e a aceitação de serviços trabalhistas estão envolvidos, o valor do contrato representa mais de 50% dos ativos totais auditados mais recentes da empresa, e o valor absoluto excede RMB 500 milhões;

2. onde as vendas de produtos, commodities, prestação de serviços trabalhistas e contratação de projetos estão envolvidos, o valor do contrato responde por mais de 50% da receita comercial principal auditada recente da empresa, e o valor absoluto excede RMB 500 milhões;

3. outros contratos que a empresa ou a Bolsa de Valores de Shenzhen acredita que podem ter um impacto significativo no status financeiro da empresa e nos resultados operacionais.

As transações diárias neste parágrafo referem-se aos eventos relacionados ao funcionamento diário da empresa, incluindo a compra de matérias-primas, combustíveis e energia; Receber serviços laborais; Venda de produtos e mercadorias; Prestação de serviços laborais; Contratação de projectos; Outras transações relacionadas ao funcionamento diário da empresa. Quando as operações referidas no parágrafo anterior implicarem a substituição de activos, aplicar-se-á o disposto no parágrafo anterior.

III) Operações com partes coligadas que satisfaçam as seguintes normas:

1. transações de partes relacionadas entre a empresa e pessoas físicas relacionadas com um montante de transação de mais de 300000 yuan;

2. transações de partes relacionadas entre a empresa e pessoas coletivas relacionadas com um montante de transação de mais de 3 milhões de yuans e representando mais de 0,5% do valor absoluto dos ativos líquidos auditados mais recentes da empresa;

3. garantia fornecida pela empresa para partes relacionadas, independentemente do valor.

As transações com partes relacionadas incluem as transações especificadas no item (III) acima, bem como a compra de matérias-primas, combustíveis e energia; Venda de produtos e mercadorias; Prestar ou receber serviços laborais; Vendas confiadas ou confiadas; Operações de depósitos e empréstimos; Investimento conjunto com partes coligadas; Outros assuntos que possam causar transferência de recursos ou obrigações através de acordo.

As normas acima referidas aplicam-se às transações com a mesma pessoa ligada e às transações com pessoas conectadas diferentes e o mesmo objeto de transação que a empresa tenha realizado no prazo de 12 meses consecutivos, de acordo com o princípio do cálculo cumulativo.

IV) garantia externa, investimento em valores mobiliários, negociação de derivados, gestão financeira confiada, assistência financeira externa, investimento cooperativo com instituições de investimento profissionais, mudança de políticas contábeis, estimativas contábeis e provisão para imparidade de grandes ativos; V) Questões judiciais e arbitrais:

1. grande litígio e arbitragem envolvendo um montante que representa mais de 10% do valor absoluto dos últimos ativos líquidos auditados da empresa e um montante absoluto de mais de 10 milhões de yuans

- Advertisment -