Shanghai Haohai Biological Technology Co.Ltd(688366)
Capítulo I Disposições gerais 3 Capítulo II Objectivo e âmbito de aplicação das actividades 5 Capítulo III Acções e capital social 5 Capítulo IV Redução de capital e recompra de acções 11 Capítulo V Assistência financeira à aquisição de acções da sociedade 14 Capítulo VI Acções e registo de accionistas 15 Capítulo VII direitos e obrigações dos accionistas 19 Capítulo VIII Assembleia Geral de accionistas 23 Capítulo IX Procedimentos especiais de voto dos accionistas 39 Capítulo X Conselho de Administração 42 Capítulo XI Secretário do Conselho de Administração 50 Capítulo XII Director-geral da sociedade 50 Capítulo XIII Conselho de Supervisores 52 Capítulo XIV Administradores, Supervisores Qualificações e obrigações do director-geral e dos outros quadros superiores 55 Capítulo XV Sistema de contabilidade financeira e distribuição dos lucros 62 Capítulo XVI Nomeação das sociedades de contabilidade 69 Capítulo XVII Fusão e cisão da sociedade 71 Capítulo XVIII Dissolução e liquidação da sociedade 72 Capítulo 19 Aviso e anúncio 75 Capítulo 20 Procedimentos de alteração dos estatutos 77 Capítulo 21 Resolução de litígios 78 Capítulo 22 Disposições complementares 78
Capítulo I Disposições gerais
Artigo 1, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos da Shanghai Haohai Biological Technology Co.Ltd(688366) company (doravante referida como “a empresa”) e artigo 1 das diretrizes para os estatutos, e padronizar a organização e comportamento da empresa, de acordo com o direito das sociedades da República Popular da China (doravante referida como “a lei das sociedades”) e o direito dos valores mobiliários da República Popular da China (doravante referida como “a lei dos valores mobiliários”) As disposições especiais do Conselho de Estado relativas à oferta e listagem de ações no exterior por sociedades de responsabilidade limitada (doravante denominadas “disposições especiais”), as regras que regem a listagem de valores mobiliários na bolsa de valores da Hong Kong Limited (doravante denominadas “Regras de Listagem de Hong Kong”), as regras que regem a listagem de ações no Conselho de Ciência e Inovação da Bolsa de Valores de Xangai, as disposições obrigatórias dos estatutos das sociedades cotadas no exterior (doravante denominadas “disposições obrigatórias”) Os estatutos são formulados de acordo com leis e regulamentos tais como a carta sobre pareceres sobre emendas suplementares aos estatutos das sociedades cotadas em Hong Kong (doravante denominada “carta sobre emendas suplementares”) e as diretrizes para os estatutos das sociedades cotadas (revisadas em 2022) (doravante denominadas “diretrizes para os estatutos”).
Artigo 2.º a sociedade está de acordo com o direito das sociedades, a lei dos valores mobiliários, as disposições especiais e o artigo 1.º das disposições essenciais da República Popular da China (doravante designada “China”) para efeitos dos estatutos e seus anexos, excluindo Hong Kong, Macau e os artigos 2.º e 12.º das directrizes para os estatutos
Taiwan) e outras leis e regulamentos administrativos relevantes.
A empresa foi criada em julho 1,2010 por meio do patrocínio, e foi estabelecida em agosto 2, 2010 em Xangai
O escritório de supervisão de mercado e administração de Haishi registrou e obteve a licença de negócios da empresa. O código de crédito social unificado da empresa é 91310 China Wuyi Co.Ltd(000797) 066532q.
Os promotores da empresa são: Jiang Wei, você Jie, louguoliang, houyongtai, wujianying, lingxihua, pengjinhua, Huang Ming, liuyuanzhong, shenrongyuan, taoweidong, wangwenbin, fanjipeng, Gan Renbao, Wu Ming, Chen Yiyi, Shi Xiaoli, zhaomeilan, Liu Jun, Zhu Min, lurujuan, sunxiaohuang e wuyazhen.
A empresa estabelece uma organização do Partido Comunista e realiza atividades partidárias de acordo com as disposições da constituição do Partido Comunista da China. A empresa fornece as condições necessárias para as atividades da organização partidária.
Artigo 3 nome registrado da empresa Artigo 2 das disposições obrigatórias, Nome chinês: Shanghai Haohai Biological Technology Co.Ltd(688366) artigo 4 das diretrizes para os estatutos, Inglês Nome: Shanghai Haohai Biological Technology Co., Ltd
Artigo 4.o domicílio da empresa: Artigo 3.o das disposições essenciais, n.o 5, Dongjing Road, Songjiang Industrial Zone, Shanghai, código postal: 201613 Artigo 5.o das diretrizes para os estatutos Tel: 02152293555
Fax: 02152293558
Artigo 5º O representante legal da sociedade é o presidente do conselho de administração.
O artigo 4º das disposições obrigatórias e os artigos 8º e 6º das directrizes dos estatutos são sociedades anónimas de existência permanente. Artigo 5.o das disposições obrigatórias: a sociedade é uma pessoa coletiva independente, possui propriedade de pessoa coletiva independente, goza de direitos de propriedade de pessoa coletiva, goza de direitos civis em conformidade com o artigo 3.o do direito das sociedades e os artigos 7.o e 9.o das diretrizes dos estatutos e assume responsabilidades civis. A empresa é regida e protegida por leis chinesas, regulamentos administrativos e outras disposições relevantes.
Todo o capital da empresa é dividido em ações iguais. Os direitos e responsabilidades dos acionistas da empresa para com a empresa estão limitados às suas ações detidas por eles. A empresa é responsável pelas dívidas da empresa com todos os seus ativos.
Artigo 7º Os estatutos da sociedade serão adotados por deliberação especial da assembleia geral de acionistas da sociedade, e o artigo 10º das diretrizes dos estatutos entrará em vigor a partir da data da oferta pública inicial da sociedade de ações no território da República Popular da China e sua listagem na bolsa de valores
E substituir os estatutos originalmente registados na autoridade de supervisão e administração do mercado.
Desde a data de vigência dos estatutos, os estatutos tornaram-se um documento juridicamente vinculativo que regula a organização e o comportamento da empresa, os direitos e obrigações entre a empresa e os acionistas, e entre acionistas e acionistas.
Artigo 8º os estatutos vincularão a sociedade e seus acionistas, diretores, supervisores, gerente geral, gerente geral adjunto, artigo 7º das disposições obrigatórias e demais gerentes superiores; As pessoas acima mencionadas podem apresentar propostas de acordo com os artigos 10.o e 124.o das orientações para os estatutos da sociedade
Reivindicações relativas aos negócios da empresa.
Os acionistas podem processar a sociedade, acionistas, diretores, supervisores, gerente geral, gerente geral adjunto e outros gerentes seniores da sociedade, de acordo com os estatutos; A sociedade pode processar os acionistas, diretores, supervisores, gerente geral, gerente geral adjunto e outros gerentes superiores de acordo com os estatutos sociais.
O termo “intentar uma ação”, como mencionado no parágrafo anterior, inclui intentar uma ação em um tribunal ou solicitar a uma instituição arbitral para arbitragem.
Artigo 9º a sociedade poderá investir noutras sociedades de responsabilidade limitada ou sociedades anónimas, sendo responsável perante as sociedades investidas na medida do artigo 8º das disposições obrigatórias e do montante da contribuição de capital. Todavia, salvo disposição em contrário das disposições legislativas e administrativas, o artigo 15.o do direito das sociedades não pode ser contribuinte que assuma responsabilidades conjuntas pelas dívidas da empresa investida; A sociedade não se tornará acionista com responsabilidade ilimitada de qualquer outra organização econômica.
Capítulo II Objectivo e âmbito da actividade
Artigo 10 o objetivo comercial da empresa: tomar as leis e regulamentos nacionais como critérios, tomar o princípio da gestão científica como orientação, tomar a contínua I&D e inovação como força motriz, e tomar as preparações biofarmacêuticas e biomateriais como Artigo 13 dos artigos das diretrizes da Associação
Direção da indústria: aplicar as conquistas da tecnologia biológica de alta tecnologia para o tratamento de doenças humanas, beneficiar a maioria dos pacientes e procurar maximizar os interesses da sociedade e acionistas.
Artigo 11.o O âmbito de actividade da sociedade está sujeito aos elementos aprovados pela autoridade de registo da sociedade. O escopo de negócios do artigo 10 das disposições essenciais da empresa é: Desenvolvimento tecnológico em engenharia genética, síntese química, medicamentos naturais e reagentes de diagnóstico, e artigo 14 das diretrizes dos estatutos
Transferência de tecnologia, consulta técnica e serviços técnicos; Pesquisa e produção de injeções de pequeno volume, APIs, produtos de bioengenharia, instrumentos ópticos oftálmicos classe III 6822 implantados no corpo ou em contato de longo prazo com o corpo, e 6864 materiais hemostáticos e anti-adesão absorvíveis; Envolver-se na importação e exportação de bens e tecnologias; Funcionamento de dispositivos médicos; Venda por grosso de etanol (anidro) (sem instalações de armazenagem); Vendas de matérias-primas e produtos químicos (excluindo produtos químicos perigosos) e cosméticos. (para projetos sujeitos a aprovação de acordo com a lei, as atividades comerciais só podem ser realizadas após aprovação pelos departamentos relevantes).
A empresa pode alterar seu escopo de negócios e passar por procedimentos de mudança relevantes de acordo com as mudanças no mercado externo, desenvolvimento de negócios e suas próprias capacidades.
Capítulo III Acções e capital social
Artigo 12.o A sociedade constituirá acções ordinárias em qualquer momento; A sociedade pode, conforme necessário, estabelecer outros tipos de ações com a aprovação do departamento de exame e aprovação da sociedade autorizado pelo artigo 11 das disposições essenciais do Conselho de Estado. tira
Todas as classes de acionistas da sociedade terão os mesmos direitos em qualquer distribuição feita sob a forma de dividendos ou de outra forma.
Artigo 13.o As acções da sociedade devem ser constituídas sob a forma de acções. As ações emitidas pela sociedade são todas ações com o 12º valor nas disposições obrigatórias, com valor nominal de RMB 1 por ação. Artigo das orientações dos estatutos